Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère. Martin Bible Or tu as possédé mes reins [dès-lors que] tu m'as enveloppé au ventre de ma mère. Darby Bible Car tu as possede mes reins, tu m'as tisse dans le ventre de ma mere. King James Bible For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. English Revised Version For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. Trésor de l'Écriture for thou Job 10:9-12 covered me Psaume 22:9,10 Psaume 71:6 Job 31:15 Ésaïe 44:2 Ésaïe 46:3 Jérémie 1:5 Links Psaume 139:13 Interlinéaire • Psaume 139:13 Multilingue • Salmos 139:13 Espagnol • Psaume 139:13 Français • Psalm 139:13 Allemand • Psaume 139:13 Chinois • Psalm 139:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 139 …12Même les ténèbres ne sont pas obscures pour toi, La nuit brille comme le jour, Et les ténèbres comme la lumière. 13C'est toi qui as formé mes reins, Qui m'as tissé dans le sein de ma mère. 14Je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. Tes oeuvres sont admirables, Et mon âme le reconnaît bien.… Références Croisées Job 10:11 Tu m'as revêtu de peau et de chair, Tu m'as tissé d'os et de nerfs; Psaume 119:73 Tes mains m'ont créé, elles m'ont formé; Donne-moi l'intelligence, pour que j'apprenne tes commandements! Ecclésiaste 11:5 Comme tu ne sais pas quel est le chemin du vent, ni comment se forment les os dans le ventre de la femme enceinte, tu ne connais pas non plus l'oeuvre de Dieu qui fait tout. Ésaïe 44:24 Ainsi parle l'Eternel, ton rédempteur, Celui qui t'a formé dès ta naissance: Moi, l'Eternel, j'ai fait toutes choses, Seul j'ai déployé les cieux, Seul j'ai étendu la terre. |