Psaume 31:21
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Béni soit l'Eternel! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte.

Martin Bible
Béni soit l'Eternel, de ce qu'il a rendu admirable sa gratuité envers moi, comme si j'eusse été en une place forte.

Darby Bible
Beni soit l'Eternel, car il a rendu admirable sa bonte envers moi dans une ville forte!

King James Bible
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.

English Revised Version
Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvelous lovingkindness in a strong city.
Trésor de l'Écriture

marvellous

Psaume 17:7
Signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!

Psaume 98:1
Psaume. Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.

Psaume 118:23
C'est de l'Eternel que cela est venu: C'est un prodige à nos yeux.

1 Pierre 2:9
Vous, au contraire, vous êtes une race élue, un sacerdoce royal, une nation sainte, un peuple acquis, afin que vous annonciez les vertus de celui qui vous a appelés des ténèbres à son admirable lumière,

strong city.

1 Samuel 23:7-13
Saül fut informé de l'arrivée de David à Keïla, et il dit: Dieu le livre entre mes mains, car il est venu s'enfermer dans une ville qui a des portes et des barres.…

Jérémie 1:18
Voici, je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d'airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays.

Links
Psaume 31:21 InterlinéairePsaume 31:21 MultilingueSalmos 31:21 EspagnolPsaume 31:21 FrançaisPsalm 31:21 AllemandPsaume 31:21 ChinoisPsalm 31:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Psaume 31
20Tu les protèges sous l'abri de ta face contre ceux qui les persécutent, Tu les protèges dans ta tente contre les langues qui les attaquent. 21Béni soit l'Eternel! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte. 22Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.…
Références Croisées
1 Samuel 23:7
Saül fut informé de l'arrivée de David à Keïla, et il dit: Dieu le livre entre mes mains, car il est venu s'enfermer dans une ville qui a des portes et des barres.

Psaume 17:7
Signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!

Psaume 28:6
Béni soit l'Eternel! Car il exauce la voix de mes supplications.

Psaume 87:5
Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c'est le Très-Haut qui l'affermit.

Psaume 31:20
Haut de la Page
Haut de la Page