Versets Parallèles Louis Segond Bible C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers, Martin Bible C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand on remuerait la terre, et que les montagnes se renverseraient dans la mer; Darby Bible C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand la terre serait transportee de sa place, et que les montagnes seraient remuees et jetees au coeur des mers; King James Bible Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea; English Revised Version Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas; Trésor de l'Écriture will Psaume 23:4 Psaume 27:3 Matthieu 8:24-26 Hébreux 13:6 though Genèse 7:11,12 Luc 21:9-11,25-28,33 2 Pierre 3:10-14 mountains Matthieu 21:21 midst of the sea [heb. Links Psaume 46:2 Interlinéaire • Psaume 46:2 Multilingue • Salmos 46:2 Espagnol • Psaume 46:2 Français • Psalm 46:2 Allemand • Psaume 46:2 Chinois • Psalm 46:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 46 1Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse. 2C'est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent au coeur des mers, 3Quand les flots de la mer mugissent, écument, Se soulèvent jusqu'à faire trembler les montagnes. -Pause.… Références Croisées Job 11:15 Alors tu lèveras ton front sans tache, Tu seras ferme et sans crainte; Psaume 18:7 La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des montagnes frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité. Psaume 23:4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent. Psaume 27:1 De David. L'Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L'Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur? Psaume 82:5 Ils n'ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres; Tous les fondements de la terre sont ébranlés. Ésaïe 24:18 Celui qui fuit devant les cris de terreur tombe dans la fosse, Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet; Car les écluses d'en haut s'ouvrent, Et les fondements de la terre sont ébranlés. |