Psaume 64
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1Au chef des chantres. Psaume de David. O Dieu, écoute ma voix, quand je gémis! Protège ma vie contre l'ennemi que je crains!1Psaume de David, [donné] au maître chantre. Ô Dieu! écoute ma voix quand je m'écrie; garde ma vie de la frayeur de l'ennemi.1Ecoute, o Dieu! ma voix, quand je me plains; garde ma vie de la crainte de l'ennemi.
2Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!2Tiens-moi caché loin du secret conseil des malins, [et] de l'assemblée tumultueuse des ouvriers d'iniquité;2Cache-moi loin du conseil secret des mechants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d'iniquite,
3Ils aiguisent leur langue comme un glaive, Ils lancent comme des traits leurs paroles amères,3Qui ont aiguisé leur langue comme une épée; et qui ont tiré pour leur flèche une parole amère.3Qui ont aiguise leur langue comme une epee, ajuste leur fleche, -une parole amere,
4Pour tirer en cachette sur l'innocent; Ils tirent sur lui à l'improviste, et n'ont aucune crainte.4Afin de tirer contre celui qui est juste jusque dans le lieu où il se croyait en sûreté; ils tirent promptement contre lui; et ils n'ont point de crainte.4Pour tirer de leurs cachettes contre celui qui est integre: soudain ils tirent sur lui, et ils ne craignent pas.
LSGMARDAR
5Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra?5Ils s'assurent sur de mauvaises affaires, [et] tiennent des discours pour cacher des filets; [et] ils disent : Qui les verra?5Ils s'affermissent dans de mauvaises choses, ils s'entretiennent ensemble pour cacher des pieges; ils disent: Qui le verra?
6Ils méditent des crimes: Nous voici prêts, le plan est conçu! La pensée intime, le coeur de chacun est un abîme.6Ils cherchent curieusement des méchancetés; ils ont sondé tout ce qui se peut sonder, même ce qui peut être au-dedans de l'homme, et au cœur le plus profond.6Ils meditent des mechancetes: Nous avons fini; la machination est ourdie. L'interieur de chacun, et le coeur, est profond.
7Dieu lance contre eux ses traits: Soudain les voilà frappés.7Mais Dieu a subitement tiré son trait contr’eux, et ils en ont été blessés.7Mais Dieu tirera sa fleche contre eux: soudain ils sont blesses;
8Leur langue a causé leur chute; Tous ceux qui les voient secouent la tête.8Et ils ont fait tomber sur eux-mêmes leur propre langue; ils iront çà et là; chacun les verra.8Et leur langue les fera tomber les uns par-dessus les autres; tous ceux qui les voient s'enfuiront.
9Tous les hommes sont saisis de crainte, Ils publient ce que Dieu fait, Et prennent garde à son oeuvre.9Et tous les hommes craindront, et ils raconteront l'œuvre de Dieu, et considéreront ce qu'il aura fait.9Et tous les hommes craindront, et ils raconteront les actes de Dieu, et considereront son oeuvre.
10Le juste se réjouit en l'Eternel et cherche en lui son refuge, Tous ceux qui ont le coeur droit se glorifient.10Le juste se réjouira en l'Eternel, et se retirera vers lui; et tous ceux qui sont droits de cœur s'en glorifieront.10Le juste se rejouira en l'Eternel et se confiera en lui, et tous ceux qui sont droits de coeur se glorifieront.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Psalm 63
Top of Page
Top of Page