Versets Parallèles Louis Segond Bible Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu! Martin Bible Parce qu'ils ont dit : conquérons-nous les habitations agréables de Dieu. Darby Bible Car ils ont dit: Prenons possession des habitations de Dieu. King James Bible Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession. English Revised Version Who said, Let us take to ourselves in possession the habitations of God. Trésor de l'Écriture Psaume 83:4 Psaume 74:7,8 2 Chroniques 20:11 Links Psaume 83:12 Interlinéaire • Psaume 83:12 Multilingue • Salmos 83:12 Espagnol • Psaume 83:12 Français • Psalm 83:12 Allemand • Psaume 83:12 Chinois • Psalm 83:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 83 …11Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna! 12Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu! 13Mon Dieu! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,… Références Croisées 2 Chroniques 20:11 les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession. Psaume 132:13 Oui, l'Eternel a choisi Sion, Il l'a désirée pour sa demeure: |