Versets Parallèles Louis Segond Bible Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël! Martin Bible Ils ont dit : venez, et détruisons-les, en sorte qu'ils ne soient plus une nation, et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israël. Darby Bible Ils ont dit: Venez, et exterminons-les, de sorte qu'ils ne soient plus une nation et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israel. King James Bible They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. English Revised Version They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. Trésor de l'Écriture Exode 1:10 Esther 3:6-9 Proverbes 1:12 Jérémie 11:19 Jérémie 31:36 Daniel 7:25 Matthieu 27:62-66 Actes 4:17 Actes 9:1,2 Links Psaume 83:4 Interlinéaire • Psaume 83:4 Multilingue • Salmos 83:4 Espagnol • Psaume 83:4 Français • Psalm 83:4 Allemand • Psaume 83:4 Chinois • Psalm 83:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 83 …3Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges. 4Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël! 5Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi;… Références Croisées Esther 3:6 mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d'Assuérus. Psaume 41:5 Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? quand périra son nom? Psaume 74:8 Ils disaient en leur coeur: Traitons-les tous avec violence! Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints. Psaume 137:7 Eternel, souviens-toi des enfants d'Edom, Qui, dans la journée de Jérusalem, Disaient: Rasez, rasez Jusqu'à ses fondements! Jérémie 11:19 J'étais comme un agneau familier qu'on mène à la boucherie, Et j'ignorais les mauvais desseins qu'ils méditaient contre moi: Détruisons l'arbre avec son fruit! Retranchons-le de la terre des vivants, Et qu'on ne se souvienne plus de son nom! - Jérémie 33:24 N'as-tu pas remarqué ce que disent ces gens: Les deux familles que l'Eternel avait choisies, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, Au point de ne plus le regarder comme une nation. Jérémie 48:2 Elle n'est plus, la gloire de Moab; A Hesbon, on médite sa perte: Allons, exterminons-le du milieu des nations! Toi aussi, Madmen, tu seras détruite; L'épée marche derrière toi. Jérémie 48:42 Moab sera exterminé, il cessera d'être un peuple, Car il s'est élevé contre l'Eternel. Ézéchiel 35:10 Parce que tu as dit: Les deux nations, les deux pays seront à moi, Et nous en prendrons possession, Quand même l'Eternel était là, |