Versets Parallèles Louis Segond Bible et il lui a été donné de se revêtir d'un fin lin, éclatant, pur. Car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints. Martin Bible Et il lui a été donné d'être vêtue de fin lin pur et éclatant. Or ce fin lin désigne la justice des Saints. Darby Bible et il lui a ete donne d'etre vetue de fin lin, eclatant et pur, car le fin lin, ce sont les justices des saints. King James Bible And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints. English Revised Version And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright and pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints. Trésor de l'Écriture to her. Apocalypse 3:4,5,18 Psaume 45:13,14 Ésaïe 61:10 Ézéchiel 16:10 Matthieu 22:12 Romains 3:22 Romains 13:14 Éphésiens 5:26,27 white. Matthieu 17:2 Marc 9:3 Luc 24:4 Actes 1:10 the fine. Apocalypse 7:13,14 Psaume 132:9 Links Apocalypse 19:8 Interlinéaire • Apocalypse 19:8 Multilingue • Apocalipsis 19:8 Espagnol • Apocalypse 19:8 Français • Offenbarung 19:8 Allemand • Apocalypse 19:8 Chinois • Revelation 19:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Apocalypse 19 …7Réjouissons-nous et soyons dans l'allégresse, et donnons-lui gloire; car les noces de l'agneau sont venues, et son épouse s'est préparée, 8et il lui a été donné de se revêtir d'un fin lin, éclatant, pur. Car le fin lin, ce sont les oeuvres justes des saints. 9Et l'ange me dit: Ecris: Heureux ceux qui sont appelés au festin de noces de l'agneau! Et il me dit: Ces paroles sont les véritables paroles de Dieu.… Références Croisées Proverbes 31:22 Elle se fait des couvertures, Elle a des vêtements de fin lin et de pourpre. Ézéchiel 44:17 Lorsqu'ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin; ils n'auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison. Apocalypse 3:4 Cependant tu as à Sardes quelques hommes qui n'ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu'ils en sont dignes. Apocalypse 15:4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont été manifestés. Apocalypse 15:6 Et les sept anges qui tenaient les sept fléaux sortirent du temple, revêtus d'un lin pur, éclatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. Apocalypse 19:14 Les armées qui sont dans le ciel le suivaient sur des chevaux blancs, revêtues d'un fin lin, blanc, pur. |