Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais je dis: N'ont-ils pas entendu? Au contraire! Leur voix est allée par toute la terre, Et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde. Martin Bible Mais je demande : ne l'ont-ils point ouï? au contraire, leur voix est allée par toute la terre, et leur parole jusques aux bouts du monde. Darby Bible Mais je dis: N'ont-ils pas entendu? Oui, certes, leur voix est allee par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extremites de la terre habitee. King James Bible But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world. English Revised Version But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world. Trésor de l'Écriture Have they. Actes 2:5-11 Actes 26:20 Actes 28:23 their sound. Romains 10:9 . 'These words are the servants of the Messiah, and measure out both the things above, and the things beneath.' Romains 1:8 Romains 15:19 Psaume 19:4 Matthieu 24:14 Matthieu 26:13 Matthieu 28:19 Marc 16:15,20 Colossiens 1:6,23 unto the ends. 1 Rois 18:10 Psaume 22:27 Psaume 98:3 Ésaïe 24:16 Ésaïe 49:6 Ésaïe 52:10 Jérémie 16:19 Matthieu 4:8 Links Romains 10:18 Interlinéaire • Romains 10:18 Multilingue • Romanos 10:18 Espagnol • Romains 10:18 Français • Roemer 10:18 Allemand • Romains 10:18 Chinois • Romans 10:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 10 …17Ainsi la foi vient de ce qu'on entend, et ce qu'on entend vient de la parole de Christ. 18Mais je dis: N'ont-ils pas entendu? Au contraire! Leur voix est allée par toute la terre, Et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde. 19Mais je dis: Israël ne l'a-t-il pas su? Moïse le premier dit: J'exciterai votre jalousie par ce qui n'est point une nation, je provoquerai votre colère par une nation sans intelligence.… Références Croisées Psaume 19:4 Leur retentissement parcourt toute la terre, Leurs accents vont aux extrémités du monde, Où il a dressé une tente pour le soleil. Matthieu 24:14 Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin. Actes 1:8 Mais vous recevrez une puissance, le Saint-Esprit survenant sur vous, et vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée, dans la Samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre. Romains 1:8 Je rends d'abord grâces à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier. Colossiens 1:6 Il est au milieu de vous, et dans le monde entier; il porte des fruits, et il va grandissant, comme c'est aussi le cas parmi vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu conformément à la vérité, Colossiens 1:23 si du moins vous demeurez fondés et inébranlables dans la foi, sans vous détourner de l'espérance de l'Evangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai été fait ministre. 1 Thessaloniciens 1:8 Non seulement, en effet, la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans la Macédoine et dans l'Achaïe, mais votre foi en Dieu s'est fait connaître en tout lieu, de telle manière que nous n'avons pas besoin d'en parler. |