Versets Parallèles Louis Segond Bible Et si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur? Martin Bible Et si la vérité de Dieu est par mon mensonge plus abondante pour sa gloire, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur? Darby Bible Car si la verite de Dieu dans mon mensonge a abonde pour sa gloire, pourquoi moi aussi suis-je encore juge comme pecheur? King James Bible For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory; why yet am I also judged as a sinner? English Revised Version But if the truth of God through my lie abounded unto his glory, why am I also still judged as a sinner? Trésor de l'Écriture if the truth. Genèse 37:8,9,20 Genèse 44:1-14 Genèse 50:18-20 Exode 3:19 Exode 14:5,30 1 Rois 13:17,18,26-32 2 Rois 8:10-15 Matthieu 26:34,69-75 why yet. Romains 9:19,20 Ésaïe 10:6,7 Actes 2:23 Actes 13:27-29 Links Romains 3:7 Interlinéaire • Romains 3:7 Multilingue • Romanos 3:7 Espagnol • Romains 3:7 Français • Roemer 3:7 Allemand • Romains 3:7 Chinois • Romans 3:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 3 …6Loin de là! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde? 7Et si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur? 8Et pourquoi ne ferions-nous pas le mal afin qu'il en arrive du bien, comme quelques-uns, qui nous calomnient, prétendent que nous le disons? La condamnation de ces gens est juste. Références Croisées Romains 3:4 Loin de là! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu'il est écrit: Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu'on te juge. Romains 9:19 Tu me diras: Pourquoi blâme-t-il encore? Car qui est-ce qui résiste à sa volonté? |