1 Samuel 1:13
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Anne parlait dans son coeur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n'entendait point sa voix. Eli pensa qu'elle était ivre,

Martin Bible
Or Anne parlait en son cœur; elle ne faisait que remuer ses lèvres, et on n'entendait point sa voix; c'est pourquoi Héli estima qu'elle était ivre.

Darby Bible
Et Anne parlait dans son coeur; ses levres seulement remuaient, mais on n'entendait pas sa voix;

King James Bible
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

English Revised Version
Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
Trésor de l'Écriture

spake

Genèse 24:42-45
Je suis arrivé aujourd'hui à la source, et j'ai dit: Eternel, Dieu de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j'accomplis,…

Néhémie 2:4
Et le roi me dit: Que demandes-tu? Je priai le Dieu des cieux,

Psaume 25:1
De David. Eternel! j'élève à toi mon âme.

Romains 8:26
De même aussi l'Esprit nous aide dans notre faiblesse, car nous ne savons pas ce qu'il nous convient de demander dans nos prières. Mais l'Esprit lui-même intercède par des soupirs inexprimables;

she had

Zacharie 9:15
L'Eternel des armées les protégera; Ils dévoreront, ils vaincront les pierres de la fronde; Ils boiront, ils seront bruyants comme pris de vin; Ils seront pleins comme une coupe, Comme les coins de l'autel.

Actes 2:13
Mais d'autres se moquaient, et disaient: Ils sont pleins de vin doux.

1 Corinthiens 13:7
elle excuse tout, elle croit tout, elle espère tout, elle supporte tout.

Links
1 Samuel 1:13 Interlinéaire1 Samuel 1:13 Multilingue1 Samuel 1:13 Espagnol1 Samuel 1:13 Français1 Samuel 1:13 Allemand1 Samuel 1:13 Chinois1 Samuel 1:13 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 1
12Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche. 13Anne parlait dans son coeur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n'entendait point sa voix. Eli pensa qu'elle était ivre, 14et il lui dit: Jusques à quand seras-tu dans l'ivresse? Fais passer ton vin.…
Références Croisées
Genèse 24:42
Je suis arrivé aujourd'hui à la source, et j'ai dit: Eternel, Dieu de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j'accomplis,

Genèse 24:45
Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'épaule; elle est descendue à la source, et a puisé. Je lui ai dit: Donne-moi à boire, je te prie.

1 Samuel 1:12
Comme elle restait longtemps en prière devant l'Eternel, Eli observa sa bouche.

1 Samuel 1:12
Haut de la Page
Haut de la Page