Versets Parallèles Louis Segond Bible et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir. Martin Bible Et pour attendre des Cieux son Fils Jésus, qu'il a ressuscité des morts, et qui nous délivre de la colère à venir. Darby Bible et pour attendre des cieux son Fils qu'il a ressuscite d'entre les morts, Jesus, qui nous delivre de la colere qui vient. King James Bible And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come. English Revised Version and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivereth us from the wrath to come. Trésor de l'Écriture wait. 1 Thessaloniciens 4:16,17 Genèse 49:18 Job 19:25-27 Ésaïe 25:8,9 Luc 2:25 Actes 1:11 Actes 3:21 Romains 2:7 Romains 8:23-25 1 Corinthiens 1:7 Philippiens 3:20 1 Thessaloniciens 1:7 1 Thessaloniciens 2:7 2 Timothée 4:1 Tite 2:13 Hébreux 9:28 2 Pierre 3:12,14 Apocalypse 1:7 whom. Actes 2:24 Actes 3:15 Actes 4:10 Actes 5:30,31 Actes 10:40,41 Actes 17:31 Romains 1:4 Romains 4:25 Romains 8:34 1 Corinthiens 15:4-21 Colossiens 1:18 1 Pierre 1:3,21 1 Pierre 3:18 Apocalypse 1:18 Jesus. 1 Thessaloniciens 5:9 Matthieu 1:21 Romains 5:9,10 Galates 3:13 1 Pierre 2:21 the wrath. Matthieu 3:7 Luc 3:7 Hébreux 10:27 Links 1 Thessaloniciens 1:10 Interlinéaire • 1 Thessaloniciens 1:10 Multilingue • 1 Tesalonicenses 1:10 Espagnol • 1 Thessaloniciens 1:10 Français • 1 Thessalonicher 1:10 Allemand • 1 Thessaloniciens 1:10 Chinois • 1 Thessalonians 1:10 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Thessaloniciens 1 …9Car on raconte, à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à Dieu, en abandonnant les idoles pour servir le Dieu vivant et vrai, 10et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir. Références Croisées Matthieu 3:7 Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir? Matthieu 16:27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres. Matthieu 16:28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu'ils n'aient vu le Fils de l'homme venir dans son règne. Actes 2:24 Dieu l'a ressuscité, en le délivrant des liens de la mort, parce qu'il n'était pas possible qu'il fût retenu par elle. Actes 2:32 C'est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins. Romains 5:9 A plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère. 1 Corinthiens 1:7 de sorte qu'il ne vous manque aucun don, dans l'attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ. 1 Thessaloniciens 2:16 nous empêchant de parler aux païens pour qu'ils soient sauvés, en sorte qu'ils ne cessent de mettre le comble à leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre. 1 Thessaloniciens 4:16 Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en Christ ressusciteront premièrement. 1 Thessaloniciens 5:9 Car Dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l'acquisition du salut par notre Seigneur Jésus-Christ, |