| Louis Segond Bible (1910)Ils ont, je l'atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens,Darby Bible (1859 / 1880) Car selon leur pouvoir (j'en rends témoignage), et au delà de leur pouvoir, ils ont agi spontanément, Martin Bible (1744) Car je suis témoin qu'ils ont été volontaires [à donner] selon leur pouvoir, et même au delà de leur pouvoir. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι κατὰ δύναμιν, μαρτυρῶ, καὶ παρὰ δύναμιν, αὐθαίρετοι
|  | 
1 Corinthiens 16:2 Que chacun de vous, le premier jour de la semaine, mette à part chez lui ce qu'il pourra, selon sa prospérité, afin qu'on n'attende pas mon arrivée pour recueillir les dons. 2 Corinthiens 8:11 Achevez donc maintenant d'agir, afin que l'accomplissement selon vos moyens réponde à l'empressement que vous avez mis à vouloir.
|
| |
|