Versets Parallèles Louis Segond Bible Et nous avons entendu cette voix venant du ciel, lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne. Martin Bible Et nous entendîmes cette voix émanée du Ciel, étant avec lui sur la sainte montagne. Darby Bible Et nous, nous entendimes cette voix venue du ciel, etant avec lui sur la sainte montagne. King James Bible And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount. English Revised Version and this voice we ourselves heard come out of heaven, when we were with him in the holy mount. Trésor de l'Écriture this. Matthieu 17:6 the holy. Genèse 28:16,17 Exode 3:1,5 Josué 5:15 Ésaïe 11:9 Ésaïe 56:7 Zacharie 8:3 Matthieu 17:6 Links 2 Pierre 1:18 Interlinéaire • 2 Pierre 1:18 Multilingue • 2 Pedro 1:18 Espagnol • 2 Pierre 1:18 Français • 2 Petrus 1:18 Allemand • 2 Pierre 1:18 Chinois • 2 Peter 1:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Pierre 1 …17Car il a reçu de Dieu le Père honneur et gloire, quand la gloire magnifique lui fit entendre une voix qui disait: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection. 18Et nous avons entendu cette voix venant du ciel, lorsque nous étions avec lui sur la sainte montagne. 19Et nous tenons pour d'autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention, comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu'à ce que le jour vienne à paraître et que l'étoile du matin se lève dans vos coeurs;… Références Croisées Exode 3:5 Dieu dit: N'approche pas d'ici, ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte. Josué 5:15 Et le chef de l'armée de l'Eternel dit à Josué: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi. |