Actes 24:4

<< Actes 24:4 >>

Louis Segond (1910)
Mais, pour ne pas te retenir davantage, je te prie d'écouter, dans ta bonté, ce que nous avons à dire en peu de mots.

Darby (1859 / 1880)
Mais afin de ne pas t'arrêter davantage, je te prie de nous entendre brièvement selon ta clémence;

Osterveld (1744)
Mais, pour ne pas t'arrêter plus longtemps, je te prie d'écouter, dans ta bonté, ce peu de paroles:

Martin (1744)
Mais afin de ne t'arrêter pas longtemps, je te prie de nous entendre, selon ton équité, [dans ce que nous allons te dire] en peu de paroles.