Job 20:8
<< Job 20:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il s'envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra comme une vision nocturne;

Darby Bible (1859 / 1880)
Il s'envole comme un songe, et on ne le trouve pas; il s'enfuit comme une vision de la nuit.

Martin Bible (1744)
Il s'en sera envolé comme un songe, et on ne le trouvera plus; et il s'enfuira comme une vision de nuit.

איוב 20:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּחֲלֹום יָעוּף וְלֹא יִמְצָאוּהוּ וְיֻדַּד כְּחֶזְיֹון לָיְלָה׃

Job 20:8 New American Standard Bible (© 1995)
"He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away.


Job 18:11 Des terreurs l'assiègent, l'entourent, Le poursuivent par derrière.
Job 18:18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.
Job 27:20 Les terreurs le surprennent comme des eaux; Un tourbillon l'enlève au milieu de la nuit.
Job 27:21 Le vent d'orient l'emporte, et il s'en va; Il l'arrache violemment de sa demeure.
Job 27:23 On bat des mains à sa chute, Et on le siffle à son départ.
Psaume 73:20 Comme un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.
Psaume 90:5 Tu les emportes, semblables à un songe, Qui, le matin, passe comme l'herbe:
Psaume 90:10 Les jours de nos années s'élèvent à soixante-dix ans, Et, pour les plus robustes, à quatre-vingts ans; Et l'orgueil qu'ils en tirent n'est que peine et misère, Car il passe vite, et nous nous envolons.
Ésaïe 29:7 Et, comme il en est d'un songe, d'une vision nocturne, Ainsi en sera-t-il de la multitude des nations qui combattront Ariel, De tous ceux qui l'attaqueront, elle et sa forteresse, Et qui la serreront de près.
Daniel 11:19 Il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays; et il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus.