Versets Parallèles Louis Segond Bible Tout son peuple soupire, il cherche du pain; Ils ont donné leurs choses précieuses pour de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. -Vois, Eternel, regarde comme je suis avilie! Martin Bible [Caph.] Tout son peuple sanglote, cherchant du pain; ils ont donné leurs choses désirables pour des aliments, afin de se faire revenir le cœur; regarde, ô Eternel! et contemple; car je suis devenue méprisée. Darby Bible Tout son peuple gemit; ils cherchent du pain; ils ont donne leurs choses desirables contre des aliments pour restaurer leur ame. Regarde, Eternel, et contemple, car je suis devenue vile. King James Bible All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile. English Revised Version All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to refresh the soul: see, O LORD, and behold; for I am become vile. Trésor de l'Écriture seek Lamentations 1:19 Lamentations 2:12 Lamentations 4:4-10 Deutéronome 28:52-57 2 Rois 6:25 Jérémie 19:9 Jérémie 38:9 Jérémie 52:6 Ézéchiel 4:15-17 Ézéchiel 5:16,17 relieve the soul. 1 Samuel 30:11,12 see Lamentations 1:9,20 Lamentations 2:20 Job 40:4 Psaume 25:15-19 Links Lamentations 1:11 Interlinéaire • Lamentations 1:11 Multilingue • Lamentaciones 1:11 Espagnol • Lamentations 1:11 Français • Klagelieder 1:11 Allemand • Lamentations 1:11 Chinois • Lamentations 1:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Lamentations 1 …10L'oppresseur a étendu la main Sur tout ce qu'elle avait de précieux; Elle a vu pénétrer dans son sanctuaire les nations Auxquelles tu avais défendu d'entrer dans ton assemblée. 11Tout son peuple soupire, il cherche du pain; Ils ont donné leurs choses précieuses pour de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. -Vois, Eternel, regarde comme je suis avilie! 12Je m'adresse à vous, à vous tous qui passez ici! Regardez et voyez s'il est une douleur pareille à ma douleur, A celle dont j'ai été frappée! L'Eternel m'a affligée au jour de son ardente colère.… Références Croisées 1 Samuel 30:12 et ils lui donnèrent un morceau d'une masse de figues sèches et deux masses de raisins secs. Après qu'il eut mangé, les forces lui revinrent, car il n'avait point pris de nourriture et point bu d'eau depuis trois jours et trois nuits. Jérémie 15:19 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Si tu te rattaches à moi, je te répondrai, et tu te tiendras devant moi; Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche. C'est à eux de revenir à toi, Mais ce n'est pas à toi de retourner vers eux. Jérémie 38:9 O roi, mon seigneur, ces hommes ont mal agi en traitant de la sorte Jérémie, le prophète, en le jetant dans la citerne; il mourra de faim là où il est, car il n'y a plus de pain dans la ville. Jérémie 52:6 Le neuvième jour du quatrième mois, la famine était forte dans la ville, et il n'y avait pas de pain pour le peuple du pays. Lamentations 1:8 Jérusalem a multiplié ses péchés, C'est pourquoi elle est un objet d'aversion; Tous ceux qui l'honoraient la méprisent, en voyant sa nudité; Elle-même soupire, et détourne la face. Lamentations 1:19 J'ai appelé mes amis, et ils m'ont trompée. Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville: Ils cherchaient de la nourriture, Afin de ranimer leur vie. |