Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître. Martin Bible Mais leurs yeux étaient retenus de sorte qu'ils ne le reconnaissaient pas. Darby Bible Mais leurs yeux etaient retenus, de maniere qu'ils ne le reconnurent pas. King James Bible But their eyes were holden that they should not know him. English Revised Version But their eyes were holden that they should not know him. Trésor de l'Écriture Luc 24:31 2 Rois 6:18-20 Marc 16:12 Jean 20:14 Jean 21:4 Links Luc 24:16 Interlinéaire • Luc 24:16 Multilingue • Lucas 24:16 Espagnol • Luc 24:16 Français • Lukas 24:16 Allemand • Luc 24:16 Chinois • Luke 24:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 24 …15Pendant qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route avec eux. 16Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître. 17Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?… Références Croisées Luc 24:15 Pendant qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route avec eux. Luc 24:17 Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes? Luc 24:31 Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux. Jean 20:14 En disant cela, elle se retourna, et elle vit Jésus debout; mais elle ne savait pas que c'était Jésus. Jean 21:4 Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus. |