Versets Parallèles Louis Segond Bible La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus. Martin Bible Or la belle-mère de Simon était au lit, malade de la fièvre; et d'abord ils lui parlèrent d'elle. Darby Bible Or la belle-mere de Simon etait là couchee, ayant la fievre; et aussitot ils lui parlent d'elle. King James Bible But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her. English Revised Version Now Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her: Trésor de l'Écriture wife's. 1 Corinthiens 9:5 they tell. Marc 5:23 Jean 11:3 Jacques 5:14,15 Links Marc 1:30 Interlinéaire • Marc 1:30 Multilingue • Marcos 1:30 Espagnol • Marc 1:30 Français • Markus 1:30 Allemand • Marc 1:30 Chinois • Mark 1:30 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Marc 1 29En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André. 30La belle-mère de Simon était couchée, ayant la fièvre; et aussitôt on parla d'elle à Jésus. 31S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit.… Références Croisées Matthieu 8:14 Jésus se rendit ensuite à la maison de Pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre. Marc 1:29 En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André. Marc 1:31 S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit. |