Psaume 36:9
<< Psaume 36:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Car auprès de toi est la source de la vie; Par ta lumière nous voyons la lumière.

Darby Bible (1859 / 1880)
Car par devers toi est la source de la vie, en ta lumière nous verrons la lumière.

Martin Bible (1744)
Car la source de la vie est par-devers toi, [et] par ta clarté nous voyons clair.

תהילים 36:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־עִמְּךָ מְקֹור חַיִּים בְּאֹורְךָ נִרְאֶה־אֹור׃

Psalm 36:9 New American Standard Bible (© 1995)
For with You is the fountain of life; In Your light we see light.


Psaume 19:8 Les ordonnances de l'Eternel sont droites, elles réjouissent le coeur; Les commandements de l'Eternel sont purs, ils éclairent les yeux.
Psaume 34:5 Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.
Psaume 43:3 Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!
Psaume 87:7 Et ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient: Toutes mes sources sont en toi.
Jérémie 2:13 Car mon peuple a commis un double péché: Ils m'ont abandonné, moi qui suis une source d'eau vive, Pour se creuser des citernes, des citernes crevassées, Qui ne retiennent pas l'eau.
Daniel 2:22 Il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.