Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. Martin Bible Et Jésus leur parla encore, en disant : je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera point dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. Darby Bible Jesus donc leur parla encore, disant: Moi, je suis la lumiere du monde; celui qui me suit ne marchera point dans les tenebres, mais il aura la lumiere de la vie. King James Bible Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. English Revised Version Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life. Trésor de l'Écriture I am. Jean 1:4-9 Jean 3:19 Jean 9:5 Jean 12:35 Ésaïe 9:2 Ésaïe 42:6,7 Ésaïe 49:6 Ésaïe 60:1-3 Osée 6:3 Malachie 4:2 Matthieu 4:14-16 Luc 1:78,79 Luc 2:32 Actes 13:47 Actes 26:23 shall not. Jean 12:35,46 Psaume 18:28 Psaume 97:11 Ésaïe 50:10 2 Pierre 2:4,17 Jude 1:6,13 shall have. Jean 7:17 Jean 14:6 Job 33:28 Psaume 49:19 Apocalypse 21:24 Links Jean 8:12 Interlinéaire • Jean 8:12 Multilingue • Juan 8:12 Espagnol • Jean 8:12 Français • Johannes 8:12 Allemand • Jean 8:12 Chinois • John 8:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 8 12Jésus leur parla de nouveau, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie. 13Là-dessus, les pharisiens lui dirent: Tu rends témoignage de toi-même; ton témoignage n'est pas vrai.… Références Croisées Matthieu 5:14 Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée; Jean 1:4 En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes. Jean 3:19 Et ce jugement c'est que, la lumière étant venue dans le monde, les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs oeuvres étaient mauvaises. Jean 9:5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde. Jean 12:35 Jésus leur dit: La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point: celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va. Jean 12:36 Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s'en alla, et se cacha loin d'eux. Jean 12:46 Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres. 1 Jean 1:6 Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, et que nous marchions dans les ténèbres, nous mentons, et nous ne pratiquons pas la vérité. |