Psaume 86:2
<< Psaume 86:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

Darby Bible (1859 / 1880)
Garde mon âme, car je suis un de tes saints; toi, mon Dieu! sauve ton serviteur qui se confie en toi.

Martin Bible (1744)
Garde mon âme, car je suis un de tes bien-aimés; ô toi mon Dieu, délivre ton serviteur, qui se confie en toi.

תהילים 86:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁמְרָה נַפְשִׁי כִּי־חָסִיד אָנִי הֹושַׁע עַבְדְּךָ אַתָּה אֱלֹהַי הַבֹּוטֵחַ אֵלֶיךָ׃

Psalm 86:2 New American Standard Bible (© 1995)
Preserve my soul, for I am a godly man; O You my God, save Your servant who trusts in You.


Psaume 4:3 Sachez que l'Eternel s'est choisi un homme pieux; L'Eternel entend, quand je crie à lui.
Psaume 25:2 Mon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!
Psaume 25:20 Garde mon âme et sauve-moi! Que je ne sois pas confus, Quand je cherche auprès de toi mon refuge!
Psaume 31:14 Mais en toi je me confie, ô Eternel! Je dis: Tu es mon Dieu!
Psaume 50:5 Rassemblez-moi mes fidèles, Qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice! -
Psaume 56:4 Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?