Versets Parallèles Louis Segond Bible Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon. Martin Bible Ne prenez pas garde à moi, de ce que je suis brune, car le soleil m'a regardée; les enfants de ma mère se sont mis en colère contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes; et je n'ai point gardé la vigne qui était à moi. Darby Bible Je suis noire, mais je suis agreable, filles de Jerusalem! comme les tentes de Kedar, comme les tentures de Salomon. King James Bible I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon. English Revised Version I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon. Trésor de l'Écriture black Ésaïe 53:2 Matthieu 10:25 1 Corinthiens 4:10-13 1 Jean 3:1 comely Psaume 90:17 Psaume 149:4 Ésaïe 61:10 Ézéchiel 16:14 Matthieu 22:1 Luc 15:22 Romains 13:14 2 Corinthiens 5:21 Éphésiens 5:26 o ye Psaume 45:9 Luc 13:34 Galates 4:26 as the tents Psaume 120:5 Links Cantique des Cantiqu 1:5 Interlinéaire • Cantique des Cantiqu 1:5 Multilingue • Cantares 1:5 Espagnol • Cantique des Cantiqu 1:5 Français • Hohelied 1:5 Allemand • Cantique des Cantiqu 1:5 Chinois • Song of Solomon 1:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Cantique des Cantiqu 1 5Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon. 6Ne prenez pas garde à mon teint noir: C'est le soleil qui m'a brûlée. Les fils de ma mère se sont irrités contre moi, Ils m'ont faite gardienne des vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai pas gardée.… Références Croisées Psaume 120:5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar! Cantique des Cantiqu 2:7 Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. - Cantique des Cantiqu 2:14 Ma colombe, qui te tiens dans les fentes du rocher, Qui te caches dans les parois escarpées, Fais-moi voir ta figure, Fais-moi entendre ta voix; Car ta voix est douce, et ta figure est agréable. Cantique des Cantiqu 3:5 Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. - Cantique des Cantiqu 3:10 Il en a fait les colonnes d'argent, Le dossier d'or, Le siège de pourpre; Au milieu est une broderie, oeuvre d'amour Des filles de Jérusalem. Cantique des Cantiqu 4:3 Tes lèvres sont comme un fil cramoisi, Et ta bouche est charmante; Ta joue est comme une moitié de grenade, Derrière ton voile. Cantique des Cantiqu 5:8 Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Si vous trouvez mon bien-aimé, Que lui direz-vous?... Que je suis malade d'amour. - Cantique des Cantiqu 5:16 Son palais n'est que douceur, Et toute sa personne est pleine de charme. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, Filles de Jérusalem! - Cantique des Cantiqu 6:4 Tu es belle, mon amie, comme Thirtsa, Agréable comme Jérusalem, Mais terrible comme des troupes sous leurs bannières. Cantique des Cantiqu 8:4 Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. - Ésaïe 21:16 Car ainsi m'a parlé le Seigneur: Encore une année, comme les années d'un mercenaire, Et c'en est fait de toute la gloire de Kédar. Ésaïe 60:7 Les troupeaux de Kédar se réuniront tous chez toi; Les béliers de Nebajoth seront à ton service; Ils monteront sur mon autel et me seront agréables, Et je glorifierai la maison de ma gloire. |