Versets Parallèles Louis Segond Bible Il plaça l'un de ces veaux à Béthel, et il mit l'autre à Dan. Martin Bible Et il en mit un à Bethel, et il mit l'autre à Dan. Darby Bible Et il en mit un à Bethel, et l'autre il le plaça à Dan. King James Bible And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan. English Revised Version And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan. Trésor de l'Écriture Beth-el Genèse 12:8 Genèse 28:19 Genèse 35:1 Osée 4:15 Dan Genèse 14:14 Deutéronome 34:1 Juges 18:29-31 Juges 20:1 2 Rois 10:29 Jérémie 8:16 Amos 8:14 Links 1 Rois 12:29 Interlinéaire • 1 Rois 12:29 Multilingue • 1 Reyes 12:29 Espagnol • 1 Rois 12:29 Français • 1 Koenige 12:29 Allemand • 1 Rois 12:29 Chinois • 1 Kings 12:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 12 …28Après s'être consulté, le roi fit deux veaux d'or, et il dit au peuple: Assez longtemps vous êtes montés à Jérusalem; Israël! voici ton Dieu, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte. 29Il plaça l'un de ces veaux à Béthel, et il mit l'autre à Dan. 30Ce fut là une occasion de péché. Le peuple alla devant l'un des veaux jusqu'à Dan.… Références Croisées Genèse 28:19 Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz. Juges 18:26 Et les fils de Dan continuèrent leur route. Mica, voyant qu'ils étaient plus forts que lui, s'en retourna et revint dans sa maison. 1 Rois 15:20 Ben-Hadad écouta le roi Asa; il envoya les chefs de son armée contre les villes d'Israël, et il battit Ijjon, Dan, Abel-Beth-Maaca, tout Kinneroth, et tout le pays de Nephthali. 2 Rois 2:2 Elie dit à Elisée: Reste ici, je te prie, car l'Eternel m'envoie jusqu'à Béthel. Elisée répondit: L'Eternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils descendirent à Béthel. 2 Rois 10:29 mais il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, il n'abandonna point les veaux d'or qui étaient à Béthel et à Dan. Jérémie 48:13 Moab aura honte de Kemosch, Comme la maison d'Israël a eu honte De Béthel, qui la remplissait de confiance. Osée 10:5 Les habitants de Samarie seront consternés au sujet des veaux de Beth-Aven; Le peuple mènera deuil sur l'idole, Et ses prêtres trembleront pour elle, Pour sa gloire, qui va disparaître du milieu d'eux. Amos 5:5 Ne cherchez pas Béthel, N'allez pas à Guilgal, Ne passez pas à Beer-Schéba. Car Guilgal sera captif, Et Béthel anéanti. Amos 7:13 Mais ne continue pas à prophétiser à Béthel, car c'est un sanctuaire du roi, et c'est une maison royale. Amos 8:14 Ils jurent par le péché de Samarie, Et ils disent: Vive ton Dieu, Dan! Vive la voie de Beer-Schéba! Mais ils tomberont, et ne se relèveront plus. |