Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais au bout d'un certain temps le torrent fut à sec, car il n'était point tombé de pluie dans le pays. Martin Bible Mais il arriva qu'au bout de quelques jours le torrent tarit; parce qu'il n'y avait point eu de pluie au pays. Darby Bible Et il arriva, au bout de quelque temps, que le torrent secha, car il n'y avait pas de pluie dans le pays. King James Bible And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land. English Revised Version And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there was no rain in the land. Trésor de l'Écriture A. 3095 B.C. 909 Ésaïe 40:30,31 Ésaïe 54:10 Links 1 Rois 17:7 Interlinéaire • 1 Rois 17:7 Multilingue • 1 Reyes 17:7 Espagnol • 1 Rois 17:7 Français • 1 Koenige 17:7 Allemand • 1 Rois 17:7 Chinois • 1 Kings 17:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 17 …6Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, et du pain et de la viande le soir, et il buvait de l'eau du torrent. 7Mais au bout d'un certain temps le torrent fut à sec, car il n'était point tombé de pluie dans le pays. Références Croisées 1 Rois 17:6 Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, et du pain et de la viande le soir, et il buvait de l'eau du torrent. 1 Rois 17:8 Alors la parole de l'Eternel lui fut adressée en ces mots: Psaume 107:33 Il change les fleuves en désert, Et les sources d'eaux en terre desséchée, Joël 1:20 Les bêtes des champs crient aussi vers toi; Car les torrents sont à sec, Et le feu a dévoré les plaines du désert. |