Versets Parallèles Louis Segond Bible Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël. Martin Bible Toutefois les hauts lieux ne furent point ôtés; le peuple sacrifiait encore et faisait des encensements dans les hauts lieux. Darby Bible Et Josaphat fut en paix avec le roi d'Israel. King James Bible And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. English Revised Version And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. Trésor de l'Écriture made peace 1 Rois 22:2 2 Rois 8:18 2 Chroniques 19:2 2 Chroniques 21:6 2 Corinthiens 6:14 Links 1 Rois 22:44 Interlinéaire • 1 Rois 22:44 Multilingue • 1 Reyes 22:44 Espagnol • 1 Rois 22:44 Français • 1 Koenige 22:44 Allemand • 1 Rois 22:44 Chinois • 1 Kings 22:44 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 22 …43Il marcha dans toute la voie d'Asa, son père, et ne s'en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel. Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux. 44Josaphat fut en paix avec le roi d'Israël. 45Le reste des actions de Josaphat, ses exploits et ses guerres, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?… Références Croisées 1 Rois 22:2 La troisième année, Josaphat, roi de Juda, descendit auprès du roi d'Israël. 2 Rois 8:16 La cinquième année de Joram, fils d'Achab, roi d'Israël, Joram, fils de Josaphat, roi de Juda, régna. 2 Rois 8:18 Il marcha dans la voie des rois d'Israël, comme avait fait la maison d'Achab, car il avait pour femme une fille d'Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel. 2 Chroniques 19:2 Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l'Eternel? A cause de cela, l'Eternel est irrité contre toi. |