Versets Parallèles Louis Segond Bible Puis Josaphat dit au roi d'Israël: Consulte maintenant, je te prie, la parole de l'Eternel. Martin Bible Josaphat dit encore au Roi d'Israël : Je te prie qu'aujourd'hui tu t'enquières de la parole de l'Eternel. Darby Bible Et Josaphat dit au roi d'Israel: Enquiers-toi aujourd'hui, je te prie, de la parole de l'Eternel. King James Bible And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the word of the LORD to day. English Revised Version And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the word of the LORD today. Trésor de l'Écriture Enquire Nombres 27:21 Josué 9:14 Juges 1:1 Juges 20:18,23,29 1 Samuel 14:18 1 Samuel 23:2,4,9-12 1 Samuel 30:8 2 Rois 1:3 2 Rois 3:11 1 Chroniques 10:13 2 Chroniques 18:4,5 Proverbes 3:5,6 Jérémie 21:2 Jérémie 42:2-6 Ézéchiel 14:3 Ézéchiel 20:1-3 Links 1 Rois 22:5 Interlinéaire • 1 Rois 22:5 Multilingue • 1 Reyes 22:5 Espagnol • 1 Rois 22:5 Français • 1 Koenige 22:5 Allemand • 1 Rois 22:5 Chinois • 1 Kings 22:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 22 …4Et il dit à Josaphat: Veux-tu venir avec moi attaquer Ramoth en Galaad? Josaphat répondit au roi d'Israël: Nous irons, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux. 5Puis Josaphat dit au roi d'Israël: Consulte maintenant, je te prie, la parole de l'Eternel. 6Le roi d'Israël assembla les prophètes, au nombre d'environ quatre cents, et leur dit: Irai-je attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Et ils répondirent: Monte, et le Seigneur la livrera entre les mains du roi.… Références Croisées 1 Rois 22:4 Et il dit à Josaphat: Veux-tu venir avec moi attaquer Ramoth en Galaad? Josaphat répondit au roi d'Israël: Nous irons, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux. 1 Rois 22:6 Le roi d'Israël assembla les prophètes, au nombre d'environ quatre cents, et leur dit: Irai-je attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Et ils répondirent: Monte, et le Seigneur la livrera entre les mains du roi. |