Versets Parallèles Louis Segond Bible David répondit: Qu'ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi? Martin Bible Et David répondit : Qu'ai-je fait maintenant? N'y a-t-il pas de quoi? Darby Bible Et David dit: Qu'ai-je fait maintenant? King James Bible And David said, What have I now done? Is there not a cause? English Revised Version And David said, What have I now done? Is there not a cause? Trésor de l'Écriture Proverbes 15:1 Actes 11:2-4 1 Corinthiens 2:15 1 Pierre 3:9 Links 1 Samuel 17:29 Interlinéaire • 1 Samuel 17:29 Multilingue • 1 Samuel 17:29 Espagnol • 1 Samuel 17:29 Français • 1 Samuel 17:29 Allemand • 1 Samuel 17:29 Chinois • 1 Samuel 17:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 17 …28Eliab, son frère aîné, qui l'avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit: Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? Je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. C'est pour voir la bataille que tu es descendu. 29David répondit: Qu'ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi? 30Et il se détourna de lui pour s'adresser à un autre, et fit les mêmes questions. Le peuple lui répondit comme la première fois. Références Croisées 1 Samuel 17:28 Eliab, son frère aîné, qui l'avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit: Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? Je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. C'est pour voir la bataille que tu es descendu. 1 Samuel 17:30 Et il se détourna de lui pour s'adresser à un autre, et fit les mêmes questions. Le peuple lui répondit comme la première fois. |