Versets Parallèles Louis Segond Bible Lorsque Saül envoya des gens pour prendre David, elle dit: Il est malade. Martin Bible Et quand Saül envoya des gens pour prendre David, elle dit : Il est malade. Darby Bible Et Sauel envoya des messagers pour prendre David, et elle dit: Il est malade. King James Bible And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick. English Revised Version And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick. Trésor de l'Écriture she said Josué 2:5 2 Samuel 16:17-19 2 Samuel 17:20 Links 1 Samuel 19:14 Interlinéaire • 1 Samuel 19:14 Multilingue • 1 Samuel 19:14 Espagnol • 1 Samuel 19:14 Français • 1 Samuel 19:14 Allemand • 1 Samuel 19:14 Chinois • 1 Samuel 19:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Samuel 19 …13Ensuite Mical prit le théraphim, qu'elle plaça dans le lit; elle mit une peau de chèvre à son chevet, et elle l'enveloppa d'une couverture. 14Lorsque Saül envoya des gens pour prendre David, elle dit: Il est malade. 15Saül les renvoya pour qu'ils le vissent, et il dit: Apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir.… Références Croisées Josué 2:5 et, comme la porte a dû se fermer de nuit, ces hommes sont sortis; j'ignore où ils sont allés: hâtez-vous de les poursuivre et vous les atteindrez. 1 Samuel 19:15 Saül les renvoya pour qu'ils le vissent, et il dit: Apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir. 1 Samuel 19:20 Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L'esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes. |