Versets Parallèles Louis Segond Bible car nous n'avons rien apporté dans le monde, et il est évident que nous n'en pouvons rien emporter; Martin Bible Car nous n'avons rien apporté au monde, et aussi il est évident que nous n'en pouvons rien emporter. Darby Bible Car nous n'avons rien apporte dans le monde, et il est evident que nous n'en pouvons rien emporter. King James Bible For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out. English Revised Version for we brought nothing into the world, for neither can we carry anything out; Trésor de l'Écriture we brought. Job 1:21 Proverbes 27:24 Ecclésiaste 5:15,16 certain. Psaume 49:17 Luc 12:20,21 Luc 16:22,23 Links 1 Timothée 6:7 Interlinéaire • 1 Timothée 6:7 Multilingue • 1 Timoteo 6:7 Espagnol • 1 Timothée 6:7 Français • 1 Timotheus 6:7 Allemand • 1 Timothée 6:7 Chinois • 1 Timothy 6:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Timothée 6 6C'est, en effet, une grande source de gain que la piété avec le contentement; 7car nous n'avons rien apporté dans le monde, et il est évident que nous n'en pouvons rien emporter; 8si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.… Références Croisées Job 1:21 et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L'Eternel a donné, et l'Eternel a ôté; que le nom de l'Eternel soit béni! Psaume 49:17 Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui. Ecclésiaste 5:15 Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s'en retourne nu ainsi qu'il était venu, et pour son travail n'emporte rien qu'il puisse prendre dans sa main. |