Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il? Martin Bible Mais Dieu lui dit : insensé, en cette même nuit ton âme te sera redemandée; et les choses que tu as préparées, à qui seront-elles? Darby Bible Mais Dieu lui dit: Insense! cette nuit meme ton ame te sera redemandee; et ces choses que tu as preparees, à qui seront-elles? King James Bible But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided? English Revised Version But God said unto him, Thou foolish one, this night is thy soul required of thee; and the things which thou hast prepared, whose shall they be? Trésor de l'Écriture God. Luc 16:22,23 Exode 16:9,10 1 Samuel 25:36-38 2 Samuel 13:28,29 1 Rois 16:9,10 Job 20:20-23 Job 27:8 Psaume 73:19 Psaume 78:30 Daniel 5:1-6,25-30 Nahum 1:10 Matthieu 24:48-51 1 Thessaloniciens 5:3 Thou fool. Luc 11:40 Jérémie 17:11 Jacques 4:14 thy soul shall be required of thee. Esther 5:11 Esther 8:1,2 Job 27:16,17 Psaume 39:6 Psaume 49:17-19 Psaume 52:5-7 Proverbes 11:4 Proverbes 28:8 Ecclésiaste 2:18-22 Ecclésiaste 5:14-16 Jérémie 17:11 Daniel 5:28 1 Timothée 6:7 Links Luc 12:20 Interlinéaire • Luc 12:20 Multilingue • Lucas 12:20 Espagnol • Luc 12:20 Français • Lukas 12:20 Allemand • Luc 12:20 Chinois • Luke 12:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 12 …19et je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois, et réjouis-toi. 20Mais Dieu lui dit: Insensé! cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il? 21Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche pour Dieu. Références Croisées Job 27:8 Quelle espérance reste-t-il à l'impie, Quand Dieu coupe le fil de sa vie, Quand il lui retire son âme? Psaume 39:6 Oui, l'homme se promène comme une ombre, Il s'agite vainement; Il amasse, et il ne sait qui recueillera. Psaume 49:10 Car ils la verront: les sages meurent, L'insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d'autres leurs biens. Proverbes 10:2 Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort. Proverbes 13:7 Tel fait le riche et n'a rien du tout, Tel fait le pauvre et a de grands biens. Proverbes 27:1 Ne te vante pas du lendemain, Car tu ne sais pas ce qu'un jour peut enfanter. Ésaïe 56:12 Venez, je vais chercher du vin, Et nous boirons des liqueurs fortes! Nous en ferons autant demain, Et beaucoup plus encore! - Jérémie 17:11 Comme une perdrix qui couve des oeufs qu'elle n'a point pondus, Tel est celui qui acquiert des richesses injustement; Au milieu de ses jours il doit les quitter, Et à la fin il n'est qu'un insensé. Amos 6:13 Vous vous réjouissez de ce qui n'est que néant, Vous dites: N'est-ce pas par notre force Que nous avons acquis de la puissance? Luc 11:40 Insensés! celui qui a fait le dehors n'a-t-il pas fait aussi le dedans? 1 Timothée 6:17 Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux, et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions. |