Versets Parallèles Louis Segond Bible Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. Martin Bible Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles attentives à la prière qu'on fera dans ce lieu-ci. Darby Bible Maintenant mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la priere qu'on fera de ce lieu; King James Bible Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is made in this place. English Revised Version Now mine eyes shall be open, and mine ears attent, unto the prayer that is made in this place. Trésor de l'Écriture mine eyes 2 Chroniques 6:20,40 Deutéronome 11:12 Néhémie 1:6 Psaume 65:2 Psaume 130:2 1 Pierre 3:12 2 Chroniques 6:40 Links 2 Chroniques 7:15 Interlinéaire • 2 Chroniques 7:15 Multilingue • 2 Crónicas 7:15 Espagnol • 2 Chroniques 7:15 Français • 2 Chronik 7:15 Allemand • 2 Chroniques 7:15 Chinois • 2 Chronicles 7:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 7 …14si mon peuple sur qui est invoqué mon nom s'humilie, prie, et cherche ma face, et s'il se détourne de ses mauvaises voies, -je l'exaucerai des cieux, je lui pardonnerai son péché, et je guérirai son pays. 15Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. 16Maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j'aurai toujours là mes yeux et mon coeur.… Références Croisées 1 Rois 8:29 Que tes yeux soient nuit et jour ouverts sur cette maison, sur le lieu dont tu as dit: Là sera mon nom! Ecoute la prière que ton serviteur fait en ce lieu. 2 Chroniques 6:20 Que tes yeux soient jour et nuit ouverts sur cette maison, sur le lieu dont tu as dit que là serait ton nom! Ecoute la prière que ton serviteur fait en ce lieu. 2 Chroniques 6:40 Maintenant, ô mon Dieu, que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière faite en ce lieu! |