Versets Parallèles Louis Segond Bible Et maintenant, que tardes-tu? Lève-toi, sois baptisé, et lavé de tes péchés, en invoquant le nom du Seigneur. Martin Bible Et maintenant que tardes-tu? lève-toi, et sois baptisé et purifié de tes péchés, en invoquant le Nom du Seigneur. Darby Bible Et maintenant que tardes-tu? Leve-toi et sois baptise, et te lave de tes peches, invoquant son nom. King James Bible And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. English Revised Version And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name. Trésor de l'Écriture why. Psaume 119:60 Jérémie 8:14 arise. Actes 2:38 Romains 6:3,4 1 Corinthiens 6:11 1 Corinthiens 12:13 Galates 3:27 Tite 3:5 Hébreux 10:22 1 Pierre 3:21 calling. Actes 2:21 Actes 9:14 Romains 10:12-14 1 Corinthiens 1:2 Links Actes 22:16 Interlinéaire • Actes 22:16 Multilingue • Hechos 22:16 Espagnol • Actes 22:16 Français • Apostelgeschichte 22:16 Allemand • Actes 22:16 Chinois • Acts 22:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 22 …15car tu lui serviras de témoin, auprès de tous les hommes, des choses que tu as vues et entendues. 16Et maintenant, que tardes-tu? Lève-toi, sois baptisé, et lavé de tes péchés, en invoquant le nom du Seigneur. 17De retour à Jérusalem, comme je priais dans le temple, je fus ravi en extase,… Références Croisées Psaume 51:2 Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché. Jean 13:8 Pierre lui dit: Non, jamais tu ne me laveras les pieds. Jésus lui répondit: Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi. Actes 2:38 Pierre leur dit: Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés; et vous recevrez le don du Saint-Esprit. Actes 7:59 Et ils lapidaient Etienne, qui priait et disait: Seigneur Jésus, reçois mon esprit! Actes 9:18 Au même instant, il tomba de ses yeux comme des écailles, et il recouvra la vue. Il se leva, et fut baptisé; 1 Corinthiens 6:11 Et c'est là ce que vous étiez, quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus-Christ, et par l'Esprit de notre Dieu. Éphésiens 5:26 afin de la sanctifier par la parole, après l'avoir purifiée par le baptême d'eau, Hébreux 10:22 approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure. |