Actes 9:28
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il allait et venait avec eux dans Jérusalem,

Martin Bible
Et il était avec eux à Jérusalem, se montrant publiquement.

Darby Bible
Et il etait avec eux à Jerusalem, allant et venant, et parlant ouvertement au nom du Seigneur.

King James Bible
And he was with them coming in and going out at Jerusalem.

English Revised Version
And he was with them going in and going out at Jerusalem,
Trésor de l'Écriture

coming.

Actes 1:21
Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

Nombres 27:16,17
Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme…

2 Samuel 5:2
Autrefois déjà, lorsque Saül était notre roi, c'était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L'Eternel t'a dit: Tu paîtras mon peuple d'Israël, et tu seras le chef d'Israël.

1 Rois 3:7
Maintenant, Eternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu'un jeune homme, je n'ai point d'expérience.

Psaume 121:8
L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

Jean 10:9
Je suis la porte. Si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et il sortira, et il trouvera des pâturages.

Galates 1:18
Trois ans plus tard, je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.

Links
Actes 9:28 InterlinéaireActes 9:28 MultilingueHechos 9:28 EspagnolActes 9:28 FrançaisApostelgeschichte 9:28 AllemandActes 9:28 ChinoisActs 9:28 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Actes 9
27Alors Barnabas, l'ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus. 28Il allait et venait avec eux dans Jérusalem, 29et s'exprimait en toute assurance au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.…
Références Croisées
Actes 4:13
Lorsqu'ils virent l'assurance de Pierre et de Jean, ils furent étonnés, sachant que c'étaient des hommes du peuple sans instruction; et ils les reconnurent pour avoir été avec Jésus.

Actes 4:29
Et maintenant, Seigneur, vois leurs menaces, et donne à tes serviteurs d'annoncer ta parole avec une pleine assurance,

Actes 9:29
et s'exprimait en toute assurance au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.

Actes 9:27
Haut de la Page
Haut de la Page