Versets Parallèles Louis Segond Bible Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. Martin Bible Ce que les frères ayant connu ils le menèrent à Césarée, et l'envoyèrent à Tarse. Darby Bible Et les freres, l'ayant su, le menerent à Cesaree, et l'envoyerent à Tarse. King James Bible Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. English Revised Version And when the brethren knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. Trésor de l'Écriture when. Actes 9:24,25 Actes 17:10,15 Matthieu 10:23 Caesarea. Actes 8:40 or. Matthieu 16:13 Tarsus. Actes 9:11 Actes 11:25 Links Actes 9:30 Interlinéaire • Actes 9:30 Multilingue • Hechos 9:30 Espagnol • Actes 9:30 Français • Apostelgeschichte 9:30 Allemand • Actes 9:30 Chinois • Acts 9:30 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Actes 9 …29et s'exprimait en toute assurance au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie. 30Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse. 31L'Eglise était en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, s'édifiant et marchant dans la crainte du Seigneur, et elle s'accroissait par l'assistance du Saint-Esprit. Références Croisées Actes 1:15 En ces jours-là, Pierre se leva au milieu des frères, le nombre des personnes réunies étant d'environ cent vingt. Et il dit: Actes 8:40 Philippe se trouva dans Azot, d'où il alla jusqu'à Césarée, en évangélisant toutes les villes par lesquelles il passait. Actes 9:11 Et le Seigneur lui dit: Lève-toi, va dans la rue qu'on appelle la droite, et cherche, dans la maison de Judas, un nommé Saul de Tarse. Car il prie, Actes 28:14 où nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c'est ainsi que nous allâmes à Rome. Galates 1:21 J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie. |