Versets Parallèles Louis Segond Bible Et Amatsia dit à Amos: Homme à visions, va-t-en, fuis dans le pays de Juda; manges-y ton pain, et là tu prophétiseras. Martin Bible Puis Amatsia dit à Amos : Voyant, va, et t'enfuis au pays de Juda, et mange là [ton] pain, et y prophétise. Darby Bible Et Amatsia dit à Amos: Voyant, va-t-en; fuis au pays de Juda, et mange là du pain, et prophetise là, King James Bible Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: English Revised Version Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there: Trésor de l'Écriture O thou. 1 Samuel 9:9 2 Chroniques 16:10 Ésaïe 30:10 go. Amos 2:12 Matthieu 8:34 Luc 8:37,38 Luc 13:31 Actes 16:39 eat. 1 Samuel 2:36 Ésaïe 56:11 Ézéchiel 13:19 Malachie 1:10 Romains 16:18 1 Corinthiens 2:14 1 Pierre 5:2 Links Amos 7:12 Interlinéaire • Amos 7:12 Multilingue • Amós 7:12 Espagnol • Amos 7:12 Français • Amos 7:12 Allemand • Amos 7:12 Chinois • Amos 7:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Amos 7 …11Car voici ce que dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera emmené captif loin de son pays. 12Et Amatsia dit à Amos: Homme à visions, va-t-en, fuis dans le pays de Juda; manges-y ton pain, et là tu prophétiseras. 13Mais ne continue pas à prophétiser à Béthel, car c'est un sanctuaire du roi, et c'est une maison royale.… Références Croisées Matthieu 8:34 Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire. 1 Samuel 9:9 Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait: Venez, et allons au voyant! Car celui qu'on appelle aujourd'hui le prophète s'appelait autrefois le voyant. - Amos 7:11 Car voici ce que dit Amos: Jéroboam mourra par l'épée, et Israël sera emmené captif loin de son pays. |