Versets Parallèles Louis Segond Bible Je vis le bélier qui frappait de ses cornes à l'occident, au septentrion et au midi; aucun animal ne pouvait lui résister, et il n'y avait personne pour délivrer ses victimes; il faisait ce qu'il voulait, et il devint puissant. Martin Bible Je vis ce bélier heurtant des cornes contre l'Occident, et contre l'Aquilon, et contre le Midi, et pas une bête ne pouvait subsister devant lui, et il n'y avait personne qui lui pût rien ôter, mais il agissait selon sa volonté, et devenait grand. Darby Bible Je vis le belier heurtant vers l'occident, et vers le nord, et vers le midi; et aucune bete ne pouvait tenir devant lui, et il n'y avait personne qui put delivrer de sa main; et il fit selon son gre, et devint grand. King James Bible I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great. English Revised Version I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no beasts could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself. Trésor de l'Écriture pushing. Daniel 5:30 Daniel 7:5 Daniel 11:2 Ésaïe 45:1-5 Jérémie 50:1-51:64 neither. Daniel 8:7 Job 10:7 Psaume 7:2 Psaume 50:22 Michée 5:8 but. Daniel 5:19 Daniel 11:3,16,36 Ésaïe 10:13,14 Links Daniel 8:4 Interlinéaire • Daniel 8:4 Multilingue • Daniel 8:4 Espagnol • Daniel 8:4 Français • Daniel 8:4 Allemand • Daniel 8:4 Chinois • Daniel 8:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Daniel 8 …3Je levai les yeux, je regardai, et voici, un bélier se tenait devant le fleuve, et il avait des cornes; ces cornes étaient hautes, mais l'une était plus haute que l'autre, et elle s'éleva la dernière. 4Je vis le bélier qui frappait de ses cornes à l'occident, au septentrion et au midi; aucun animal ne pouvait lui résister, et il n'y avait personne pour délivrer ses victimes; il faisait ce qu'il voulait, et il devint puissant. 5Comme je regardais attentivement, voici, un bouc venait de l'occident, et parcourait toute la terre à sa surface, sans la toucher; ce bouc avait une grande corne entre les yeux.… Références Croisées Deutéronome 33:17 De son taureau premier-né il a la majesté; Ses cornes sont les cornes du buffle; Avec elles il frappera tous les peuples, Jusqu'aux extrémités de la terre: Elles sont les myriades d'Ephraïm, Elles sont les milliers de Manassé. 1 Rois 22:11 Sédécias, fils de Kenaana, s'était fait des cornes de fer, et il dit: Ainsi parle l'Eternel: Avec ces cornes tu frapperas les Syriens jusqu'à les détruire. Psaume 44:5 Avec toi nous renversons nos ennemis, Avec ton nom nous écrasons nos adversaires. Ézéchiel 34:21 Parce que vous avez heurté avec le côté et avec l'épaule, et frappé de vos cornes toutes les brebis faibles, jusqu'à ce que vous les ayez chassées, Daniel 11:3 Mais il s'élèvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra. |