Deutéronome 21:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ils diront aux anciens de sa ville: Voici notre fils qui est indocile et rebelle, qui n'écoute pas notre voix, et qui se livre à des excès et à l'ivrognerie.

Martin Bible
Et ils diront aux Anciens de sa ville : C'est ici notre fils qui est méchant et rebelle, il n'obéit point à notre voix, il est gourmand et ivrogne.

Darby Bible
et ils diront aux anciens de sa ville: Voici notre fils, il est indocile et rebelle, il n'ecoute pas notre voix, il est debauche et ivrogne;

King James Bible
And they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.

English Revised Version
and they shall say unto the elders of his city, This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a riotous liver, and a drunkard.
Trésor de l'Écriture

he will not

Proverbes 29:17
Châtie ton fils, et il te donnera du repos, Et il procurera des délices à ton âme.

he is a glutton

Proverbes 19:26
Celui qui ruine son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.

Proverbes 20:1
Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.

Proverbes 23:19-21,29-35
Ecoute, mon fils, et sois sage; Dirige ton coeur dans la voie droite.…

Links
Deutéronome 21:20 InterlinéaireDeutéronome 21:20 MultilingueDeuteronomio 21:20 EspagnolDeutéronome 21:20 Français5 Mose 21:20 AllemandDeutéronome 21:20 ChinoisDeuteronomy 21:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 21
19le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu'il habite. 20Ils diront aux anciens de sa ville: Voici notre fils qui est indocile et rebelle, qui n'écoute pas notre voix, et qui se livre à des excès et à l'ivrognerie. 21Et tous les hommes de sa ville le lapideront, et il mourra. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi, afin que tout Israël entende et craigne.
Références Croisées
Deutéronome 21:19
le père et la mère le prendront, et le mèneront vers les anciens de sa ville et à la porte du lieu qu'il habite.

Deutéronome 21:21
Et tous les hommes de sa ville le lapideront, et il mourra. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi, afin que tout Israël entende et craigne.

2 Samuel 18:17
Ils prirent Absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau de pierres. Tout Israël s'enfuit, chacun dans sa tente.

Proverbes 23:20
Ne sois pas parmi les buveurs de vin, Parmi ceux qui font excès des viandes:

Deutéronome 21:19
Haut de la Page
Haut de la Page