Versets Parallèles Louis Segond Bible Tu te présentes pour entrer dans l'alliance de l'Eternel, ton Dieu, dans cette alliance contractée avec serment, et que l'Eternel, ton Dieu, traite en ce jour avec toi, Martin Bible Afin que tu entres dans l'alliance de l'Eternel ton Dieu, laquelle il traite aujourd'hui avec toi, et dans l'exécration du serment qu'il te fait faire; Darby Bible afin que tu entres dans l'alliance de l'Eternel, ton Dieu, et dans son serment, que l'Eternel, ton Dieu, fait aujourd'hui avec toi; King James Bible That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day: English Revised Version that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day: Trésor de l'Écriture thou shouldest Deutéronome 5:2,3 Exode 19:5,6 Josué 24:25 2 Rois 11:17 2 Chroniques 15:12-15 Genèse 15:10 into his oath Deutéronome 29:14 2 Chroniques 15:12-15 Néhémie 10:28,29 Links Deutéronome 29:12 Interlinéaire • Deutéronome 29:12 Multilingue • Deuteronomio 29:12 Espagnol • Deutéronome 29:12 Français • 5 Mose 29:12 Allemand • Deutéronome 29:12 Chinois • Deuteronomy 29:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Deutéronome 29 …11vos enfants, vos femmes, et l'étranger qui est au milieu de ton camp, depuis celui qui coupe ton bois jusqu'à celui qui puise ton eau. 12Tu te présentes pour entrer dans l'alliance de l'Eternel, ton Dieu, dans cette alliance contractée avec serment, et que l'Eternel, ton Dieu, traite en ce jour avec toi, 13afin de t'établir aujourd'hui pour son peuple et d'être lui-même ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a juré à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob.… Références Croisées Deutéronome 29:11 vos enfants, vos femmes, et l'étranger qui est au milieu de ton camp, depuis celui qui coupe ton bois jusqu'à celui qui puise ton eau. Deutéronome 29:13 afin de t'établir aujourd'hui pour son peuple et d'être lui-même ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a juré à tes pères, Abraham, Isaac et Jacob. Ézéchiel 16:20 Tu as pris tes fils et tes filles, que tu m'avais enfantés, et tu les leur as sacrifiés pour qu'ils leur servent d'aliment: n'était-ce pas assez de tes prostitutions? |