Versets Parallèles Louis Segond Bible Cette nuit-là, je passerai dans le pays d'Egypte, et je frapperai tous les premiers-nés du pays d'Egypte, depuis les hommes jusqu'aux animaux, et j'exercerai des jugements contre tous les dieux de l'Egypte. Je suis l'Eternel. Martin Bible Car je passerai cette nuit-là par le pays d'Egypte, et je frapperai tout premier-né au pays d'Egypte, depuis les hommes jusques aux bêtes, et j'exercerai des jugements, sur tous les dieux de l'Egypte; je suis l'Eternel. Darby Bible Et je passerai par le pays d'Egypte cette nuit-là, et je frapperai tout premier-ne dans le pays d'Egypte, depuis l'homme jusqu'aux betes, et j'exercerai des jugements sur tous les dieux de l'Egypte. King James Bible For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. English Revised Version For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD. Trésor de l'Écriture pass Exode 12:23 Exode 11:4,5 Amos 5:17 will smite Exode 12:29,30 Exode 11:4-6 against Nombres 33:4 1 Samuel 5:3 1 Samuel 6:5 1 Chroniques 14:12 Ésaïe 19:1 Jérémie 43:13 Sophonie 2:11 gods. Exode 21:6 Exode 22:28 Psaume 82:1,6 Jean 10:34 I am the Lord Exode 6:2 Ésaïe 43:11-15 Ézéchiel 12:16 Links Exode 12:12 Interlinéaire • Exode 12:12 Multilingue • Éxodo 12:12 Espagnol • Exode 12:12 Français • 2 Mose 12:12 Allemand • Exode 12:12 Chinois • Exodus 12:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 12 …11Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main; et vous le mangerez à la hâte. C'est la Pâque de l'Eternel. 12Cette nuit-là, je passerai dans le pays d'Egypte, et je frapperai tous les premiers-nés du pays d'Egypte, depuis les hommes jusqu'aux animaux, et j'exercerai des jugements contre tous les dieux de l'Egypte. Je suis l'Eternel. 13Le sang vous servira de signe sur les maisons où vous serez; je verrai le sang, et je passerai par-dessus vous, et il n'y aura point de plaie qui vous détruise, quand je frapperai le pays d'Egypte. Références Croisées Exode 6:2 Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Exode 11:4 Moïse dit: Ainsi parle l'Eternel: Vers le milieu de la nuit, je passerai au travers de l'Egypte; Exode 11:5 et tous les premiers-nés mourront dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né de la servante qui est derrière la meule, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux. Exode 12:23 Quand l'Eternel passera pour frapper l'Egypte, et verra le sang sur le linteau et sur les deux poteaux, l'Eternel passera par-dessus la porte, et il ne permettra pas au destructeur d'entrer dans vos maisons pour frapper. Exode 18:11 Je reconnais maintenant que l'Eternel est plus grand que tous les dieux; car la méchanceté des Egyptiens est retombée sur eux. Nombres 33:4 Et les Egyptiens enterraient ceux que l'Eternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; l'Eternel exerçait aussi des jugements contre leurs dieux. Psaume 82:1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; Il juge au milieu des dieux. Psaume 135:8 Il frappa les premiers-nés de l'Egypte, Depuis les hommes jusqu'aux animaux. Ésaïe 19:1 Oracle sur l'Egypte. Voici, l'Eternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Egypte; Et les idoles de l'Egypte tremblent devant lui, Et le coeur des Egyptiens tombe en défaillance. Jérémie 43:12 Je mettrai le feu aux maisons des dieux de l'Egypte; Nebucadnetsar les brûlera, il emmènera captives les idoles, il s'enveloppera du pays d'Egypte comme le berger s'enveloppe de son vêtement, et il sortira de là en paix. Jérémie 46:25 L'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l'Egypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui. |