Versets Parallèles Louis Segond Bible Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. Martin Bible Et ils me feront un Sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. Darby Bible Et ils feront pour moi un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. King James Bible And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. English Revised Version And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. Trésor de l'Écriture a sanctuary Exode 15:2 Exode 36:1-4 Lévitique 4:6 Lévitique 10:4 Lévitique 21:12 Hébreux 9:1,2 I may dwell Exode 29:45 1 Rois 6:13 Ésaïe 12:6 Zacharie 2:10 Zacharie 8:3 2 Corinthiens 6:16 Hébreux 3:6 Apocalypse 21:3 Links Exode 25:8 Interlinéaire • Exode 25:8 Multilingue • Éxodo 25:8 Espagnol • Exode 25:8 Français • 2 Mose 25:8 Allemand • Exode 25:8 Chinois • Exodus 25:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Exode 25 …7des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral. 8Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. 9Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer. Références Croisées Actes 7:44 Nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l'avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d'après le modèle qu'il avait vu. 2 Corinthiens 6:16 Quel rapport y a-t-il entre le temple de Dieu et les idoles? Car nous sommes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l'a dit: J'habiterai et je marcherai au milieu d'eux; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple. Hébreux 9:1 La première alliance avait aussi des ordonnances relatives au culte, et le sanctuaire terrestre. Hébreux 9:2 Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition. Apocalypse 21:3 Et j'entendis du trône une forte voix qui disait: Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux. Exode 29:45 J'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je serai leur Dieu. Exode 29:46 Ils connaîtront que je suis l'Eternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Egypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Eternel, leur Dieu. Exode 36:1 Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l'Eternel avait mis de la sagesse et de l'intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l'Eternel avait ordonné. Lévitique 26:11 J'établirai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en horreur. Nombres 5:3 Hommes ou femmes, vous les renverrez, vous les renverrez hors du camp, afin qu'ils ne souillent pas le camp au milieu duquel j'ai ma demeure. Deutéronome 12:11 Alors il y aura un lieu que l'Eternel, votre Dieu, choisira pour y faire résider son nom. C'est là que vous présenterez tout ce que je vous ordonne, vos holocaustes, vos sacrifices, vos dîmes, vos prémices, et les offrandes choisies que vous ferez à l'Eternel pour accomplir vos voeux. Josué 22:31 Et Phinées, fils du sacrificateur Eléazar, dit aux fils de Ruben, aux fils de Gad, et aux fils de Manassé: Nous reconnaissons maintenant que l'Eternel est au milieu de nous, puisque vous n'avez point commis cette infidélité contre l'Eternel; vous avez ainsi délivré les enfants d'Israël de la main de l'Eternel. 1 Rois 6:13 j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël. |