Versets Parallèles Louis Segond Bible j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël. Martin Bible Et j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël. Darby Bible et je demeurerai au milieu des fils d'Israel, et je n'abandonnerai pas mon peuple Israel. King James Bible And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. English Revised Version And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. Trésor de l'Écriture I will dwell 1 Rois 8:27 Exode 25:8 Lévitique 26:11 Psaume 68:18 Psaume 132:12,13 Ésaïe 57:15 Ézéchiel 37:26-28 2 Corinthiens 6:16 Apocalypse 21:3 will not forsake Deutéronome 31:6,8 1 Samuel 12:22 1 Chroniques 28:9,20 Hébreux 13:5 Links 1 Rois 6:13 Interlinéaire • 1 Rois 6:13 Multilingue • 1 Reyes 6:13 Espagnol • 1 Rois 6:13 Français • 1 Koenige 6:13 Allemand • 1 Rois 6:13 Chinois • 1 Kings 6:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 6 …12Tu bâtis cette maison! Si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j'accomplirai à ton égard la promesse que j'ai faite à David, ton père, 13j'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je n'abandonnerai point mon peuple d'Israël. 14Après avoir achevé de bâtir la maison, Références Croisées Hébreux 13:5 Ne vous livrez pas à l'amour de l'argent; contentez- vous de ce que vous avez; car Dieu lui-même a dit: Je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point. Exode 25:8 Ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux. Exode 29:45 J'habiterai au milieu des enfants d'Israël, et je serai leur Dieu. Lévitique 26:11 J'établirai ma demeure au milieu de vous, et mon âme ne vous aura point en horreur. Deutéronome 31:6 Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux; car l'Eternel, ton Dieu, marchera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point. Josué 1:5 Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j'ai été avec Moïse; je ne te délaisserai point, je ne t'abandonnerai point. 1 Samuel 12:22 L'Eternel n'abandonnera point son peuple, à cause de son grand nom, car l'Eternel a résolu de faire de vous son peuple. |