Versets Parallèles Louis Segond Bible Lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l'entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n'as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire; Martin Bible De t'être bâti un lieu éminent à chaque bout de chemin, et d'avoir fait ton haut lieu dans toutes les places. Et encore n'as-tu pas fait comme les femmes débauchées, en ce que tu n'as point tenu compte du salaire. Darby Bible te batissant ton lieu de debauche au bout de chaque chemin; et tu as etabli ton haut lieu dans toutes les places. Et tu n'es pas comme une prostituee, en ce que tu dedaignes le salaire: King James Bible In that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thine high place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire; English Revised Version in that thou buildest thine eminent place in the head of every way, and makest thy lofty place in every street; and hast not been as an harlot, in that thou scornest hire. Trésor de l'Écriture In that thou buildest thine. Ézéchiel 16:24,39 makest Ézéchiel 16:25 Osée 12:11 in that thou scornest Ézéchiel 16:33,34 Ésaïe 52:3 Links Ézéchiel 16:31 Interlinéaire • Ézéchiel 16:31 Multilingue • Ezequiel 16:31 Espagnol • Ézéchiel 16:31 Français • Hesekiel 16:31 Allemand • Ézéchiel 16:31 Chinois • Ezekiel 16:31 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 16 …30Quelle faiblesse de coeur tu as eue, dit le Seigneur, l'Eternel, en faisant toutes ces choses, qui sont l'oeuvre d'une maîtresse prostituée! 31Lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l'entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n'as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire; 32tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari.… Références Croisées Ésaïe 52:3 Car ainsi parle l'Eternel: C'est gratuitement que vous avez été vendus, Et ce n'est pas à prix d'argent que vous serez rachetés. Ézéchiel 16:24 tu t'es bâti des maisons de prostitution, tu t'es fait des hauts lieux dans toutes les places; Ézéchiel 16:32 tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari. |