Versets Parallèles Louis Segond Bible Mais la maison d'Israël ne voudra pas t'écouter, parce qu'elle ne veut pas m'écouter; car toute la maison d'Israël a le front dur et le coeur endurci. Martin Bible Mais la maison d'Israël ne te voudra pas écouter, parce qu'ils ne me veulent point écouter; car toute la maison d'Israël est effrontée, et d'un cœur obstiné. Darby Bible Mais la maison d'Israel ne voudra pas t'ecouter, car aucun d'eux ne veut m'ecouter; car toute la maison d'Israel a le front dur et le coeur obstine. King James Bible But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudent and hardhearted. English Revised Version But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are of an hard forehead and of a stiff heart. Trésor de l'Écriture Israel will 1 Samuel 8:7 Jérémie 25:3,4 Jérémie 44:4,5,16 Luc 10:16 Luc 13:34 Luc 19:14 Jean 5:40-47 Jean 15:20-23 all the Ézéchiel 2:4 Ézéchiel 24:7 Ésaïe 3:9 Jérémie 3:3 Jérémie 5:3 Links Ézéchiel 3:7 Interlinéaire • Ézéchiel 3:7 Multilingue • Ezequiel 3:7 Espagnol • Ézéchiel 3:7 Français • Hesekiel 3:7 Allemand • Ézéchiel 3:7 Chinois • Ezekiel 3:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 3 …6Ce n'est point vers de nombreux peuples ayant un langage obscur, une langue inintelligible, dont tu ne comprends pas les discours. Si je t'envoyais vers eux, ils t'écouteraient. 7Mais la maison d'Israël ne voudra pas t'écouter, parce qu'elle ne veut pas m'écouter; car toute la maison d'Israël a le front dur et le coeur endurci. 8Voici, j'endurcirai ta face, pour que tu l'opposes à leur face; j'endurcirai ton front, pour que tu l'opposes à leur front.… Références Croisées 1 Samuel 8:7 L'Eternel dit à Samuel: Ecoute la voix du peuple dans tout ce qu'il te dira; car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi qu'ils rejettent, afin que je ne règne plus sur eux. Ésaïe 48:4 Sachant que tu es endurci, Que ton cou est une barre de fer, Et que tu as un front d'airain, Ézéchiel 2:4 Ce sont des enfants à la face impudente et au coeur endurci; je t'envoie vers eux, et tu leur diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel. Ézéchiel 3:6 Ce n'est point vers de nombreux peuples ayant un langage obscur, une langue inintelligible, dont tu ne comprends pas les discours. Si je t'envoyais vers eux, ils t'écouteraient. Ézéchiel 3:8 Voici, j'endurcirai ta face, pour que tu l'opposes à leur face; j'endurcirai ton front, pour que tu l'opposes à leur front. Zacharie 7:12 Ils rendirent leur coeur dur comme le diamant, pour ne pas écouter la loi et les paroles que l'Eternel des armées leur adressait par son esprit, par les premiers prophètes. Ainsi l'Eternel des armées s'enflamma d'une grande colère. |