Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous partagerez ce pays entre vous, selon les tribus d'Israël. Martin Bible Après cela vous vous partagerez ce pays-là selon les Tribus d'Israël. Darby Bible Et vous vous partagerez ce pays entre les tribus d'Israel. King James Bible So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel. English Revised Version So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel. Trésor de l'Écriture no references for this vers Links Ézéchiel 47:21 Interlinéaire • Ézéchiel 47:21 Multilingue • Ezequiel 47:21 Espagnol • Ézéchiel 47:21 Français • Hesekiel 47:21 Allemand • Ézéchiel 47:21 Chinois • Ezekiel 47:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 47 …20Le côté occidental sera la grande mer, depuis la limite jusque vis-à-vis de Hamath: ce sera le côté occidental. 21Vous partagerez ce pays entre vous, selon les tribus d'Israël. 22Vous le diviserez en héritage par le sort pour vous et pour les étrangers qui séjourneront au milieu de vous, qui engendreront des enfants au milieu de vous; vous les regarderez comme indigènes parmi les enfants d'Israël; ils partageront au sort l'héritage avec vous parmi les tribus d'Israël.… Références Croisées Ézéchiel 45:1 Lorsque vous partagerez le pays en héritage par le sort, vous prélèverez comme une sainte offrande pour l'Eternel une portion du pays, longue de vingt-cinq mille cannes et large de dix mille; elle sera sainte dans toute son étendue. Ézéchiel 47:20 Le côté occidental sera la grande mer, depuis la limite jusque vis-à-vis de Hamath: ce sera le côté occidental. Ézéchiel 47:22 Vous le diviserez en héritage par le sort pour vous et pour les étrangers qui séjourneront au milieu de vous, qui engendreront des enfants au milieu de vous; vous les regarderez comme indigènes parmi les enfants d'Israël; ils partageront au sort l'héritage avec vous parmi les tribus d'Israël. |