Genèse 33:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Esaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur.

Martin Bible
Puis levant ses yeux, il vit les femmes et les enfants, et dit : Qui sont ceux-là? sont-ils à toi? [Jacob] lui répondit : Ce sont les enfants que Dieu, par sa grâce, a donnés à ton serviteur.

Darby Bible
Et il leva ses yeux, et vit les femmes et les enfants, et dit: Que te sont-ils, ceux-là? Et il dit: Ce sont les enfants que Dieu a donnes à ton serviteur.

King James Bible
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.

English Revised Version
And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are these with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant.
Trésor de l'Écriture

with.

Genèse 30:2
La colère de Jacob s'enflamma contre Rachel, et il dit: Suis-je à la place de Dieu, qui t'empêche d'être féconde?

Genèse 48:9
Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse.

Ruth 4:13
Boaz prit Ruth, qui devint sa femme, et il alla vers elle. L'Eternel permit à Ruth de concevoir, et elle enfanta un fils.

1 Samuel 1:27
C'était pour cet enfant que je priais, et l'Eternel a exaucé la prière que je lui adressais.

1 Chroniques 28:5
Entre tous mes fils-car l'Eternel m'a donné beaucoup de fils-il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trône du royaume de l'Eternel, sur Israël.

Psaume 127:3
Voici, des fils sont un héritage de l'Eternel, Le fruit des entrailles est une récompense.

Ésaïe 8:18
Voici, moi et les enfants que l'Eternel m'a donnés, Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l'Eternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.

Hébreux 2:13
Et encore: Je me confierai en toi. Et encore: Me voici, moi et les enfants que Dieu m'a donnés.

Links
Genèse 33:5 InterlinéaireGenèse 33:5 MultilingueGénesis 33:5 EspagnolGenèse 33:5 Français1 Mose 33:5 AllemandGenèse 33:5 ChinoisGenesis 33:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 33
4Esaü courut à sa rencontre; il l'embrassa, se jeta à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent. 5Esaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur. 6Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent;…
Références Croisées
Genèse 33:6
Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent;

Genèse 48:9
Joseph répondit à son père: Ce sont mes fils, que Dieu m'a donnés ici. Israël dit: Fais-les, je te prie, approcher de moi, pour que je les bénisse.

Ruth 4:13
Boaz prit Ruth, qui devint sa femme, et il alla vers elle. L'Eternel permit à Ruth de concevoir, et elle enfanta un fils.

Psaume 127:3
Voici, des fils sont un héritage de l'Eternel, Le fruit des entrailles est une récompense.

Ésaïe 8:18
Voici, moi et les enfants que l'Eternel m'a donnés, Nous sommes des signes et des présages en Israël, De la part de l'Eternel des armées, Qui habite sur la montagne de Sion.

Genèse 33:4
Haut de la Page
Haut de la Page