Genèse 33:4
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Esaü courut à sa rencontre; il l'embrassa, se jeta à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent.

Martin Bible
Mais Esaü courut au-devant de lui, et l'embrassa, et se jetant sur son cou le baisa; et ils pleurèrent.

Darby Bible
Et Esaue courut à sa rencontre, et l'embrassa, et se jeta à son cou, et le baisa; et ils pleurerent.

King James Bible
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

English Revised Version
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
Trésor de l'Écriture

embraced.

Genèse 32:28
Il dit encore: ton nom ne sera plus Jacob, mais tu seras appelé Israël; car tu as lutté avec Dieu et avec des hommes, et tu as été vainqueur.

Genèse 43:30,34
Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura.…

Genèse 45:2,15
Il éleva la voix, en pleurant. Les Egyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit.…

Job 2:12
Ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. Ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l'air au-dessus de leur tête.

Néhémie 1:11
Ah! Seigneur, que ton oreille soit attentive à la prière de ton serviteur, et à la prière de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom! Donne aujourd'hui du succès à ton serviteur, et fais-lui trouver grâce devant cet homme! J'étais alors échanson du roi.

Psaume 34:4
J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.

Proverbes 16:7
Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.

Proverbes 21:1
Le coeur du roi est un courant d'eau dans la main de l'Eternel; Il l'incline partout où il veut.

fell on.

Genèse 45:14,15
Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou.…

Genèse 46:29
Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d'Israël, son père. Dès qu'il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.

Luc 15:20
Et il se leva, et alla vers son père. Comme il était encore loin, son père le vit et fut ému de compassion, il courut se jeter à son cou et le baisa.

Actes 20:37
Et tous fondirent en larmes, et, se jetant au cou de Paul, ils l'embrassaient,

Links
Genèse 33:4 InterlinéaireGenèse 33:4 MultilingueGénesis 33:4 EspagnolGenèse 33:4 Français1 Mose 33:4 AllemandGenèse 33:4 ChinoisGenesis 33:4 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Genèse 33
3Lui-même passa devant eux; et il se prosterna en terre sept fois, jusqu'à ce qu'il fût près de son frère. 4Esaü courut à sa rencontre; il l'embrassa, se jeta à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent. 5Esaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur.…
Références Croisées
Genèse 29:11
Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.

Genèse 29:13
Dès que Laban eut entendu parler de Jacob, fils de sa soeur, il courut au-devant de lui, il l'embrassa et le baisa, et il le fit venir dans sa maison. Jacob raconta à Laban toutes ces choses.

Genèse 32:11
Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d'Esaü! car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, avec la mère et les enfants.

Genèse 45:14
Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura; et Benjamin pleura sur son cou.

Genèse 45:15
Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant. Après quoi, ses frères s'entretinrent avec lui.

2 Samuel 14:33
Joab alla vers le roi, et lui rapporta cela. Et le roi appela Absalom, qui vint auprès de lui et se prosterna la face contre terre en sa présence. Le roi baisa Absalom.

Proverbes 16:7
Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.

Genèse 33:3
Haut de la Page
Haut de la Page