Versets Parallèles Louis Segond Bible Par leurs sacrifices, les infidèles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des châtiments pour eux tous. Martin Bible Et ils ont subtilement inventé les moyens d'égorger les révoltés, mais je les châtierai tous. Darby Bible Ils se sont enfonces dans la corruption de l'apostasie, et moi, je les chatierai tous. King James Bible And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. English Revised Version And the revolters are gone deep in making slaughter; but I am a rebuker of them all. Trésor de l'Écriture the revolters. Osée 6:9 Osée 9:15 Jérémie 6:28 profound. Psaume 64:3-6 Psaume 140:1-5 Ésaïe 29:15 Jérémie 11:18,19 Jérémie 18:18 Luc 22:2-5 Actes 23:12-15 though. Osée 6:5 Ésaïe 1:5 Jérémie 5:3 Jérémie 25:3-7 Amos 4:6-12 Sophonie 3:1,2 Apocalypse 3:19 Links Osée 5:2 Interlinéaire • Osée 5:2 Multilingue • Oseas 5:2 Espagnol • Osée 5:2 Français • Hosea 5:2 Allemand • Osée 5:2 Chinois • Hosea 5:2 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Osée 5 1Ecoutez ceci, sacrificateurs! Sois attentive, maison d'Israël! Prête l'oreille, maison du roi! Car c'est à vous que le jugement s'adresse, Parce que vous avez été un piège à Mitspa, Et un filet tendu sur le Thabor. 2Par leurs sacrifices, les infidèles s'enfoncent dans le crime, Mais j'aurai des châtiments pour eux tous. 3Je connais Ephraïm, Et Israël ne m'est point caché; Car maintenant, Ephraïm, tu t'es prostitué, Et Israël s'est souillé.… Références Croisées Ésaïe 29:15 Malheur à ceux qui cachent leurs desseins Pour les dérober à l'Eternel, Qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, Et qui disent: Qui nous voit et qui nous connaît? Osée 4:2 Il n'y a que parjures et mensonges, Assassinats, vols et adultères; On use de violence, on commet meurtre sur meurtre. Osée 6:9 La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime. Osée 9:15 Toute leur méchanceté se montre à Guilgal; C'est là que je les ai pris en aversion. A cause de la malice de leurs oeuvres, Je les chasserai de ma maison. Je ne les aimerai plus; Tous leurs chefs sont des rebelles. |