Versets Parallèles Louis Segond Bible Car ils sont allés en Assyrie, Comme un âne sauvage qui se tient à l'écart; Ephraïm a fait des présents pour avoir des amis. Martin Bible Car ils sont montés vers le Roi d'Assyrie qui est un âne sauvage, se tenant seul à part; Ephraïm a donné des gages à ceux qu'il aimait. Darby Bible Car ils sont montes vers l'Assyrien: un ane sauvage se tient isole. Ephraim a fait des presents à des amants. King James Bible For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. English Revised Version For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers. Trésor de l'Écriture they. Osée 5:13 Osée 7:11 2 Rois 15:19 Ézéchiel 23:5-9 a wild. Job 39:5-8 Jérémie 2:24 hath. Osée 2:5-7,10 Osée 12:1 Ésaïe 30:6 Ézéchiel 16:33,34 lovers. Links Osée 8:9 Interlinéaire • Osée 8:9 Multilingue • Oseas 8:9 Espagnol • Osée 8:9 Français • Hosea 8:9 Allemand • Osée 8:9 Chinois • Hosea 8:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Osée 8 …8Israël est anéanti! Ils sont maintenant parmi les nations Comme un vase qui n'a pas de prix. 9Car ils sont allés en Assyrie, Comme un âne sauvage qui se tient à l'écart; Ephraïm a fait des présents pour avoir des amis. 10Quand même ils font des présents parmi les nations, Je vais maintenant les rassembler, Et bientôt ils souffriront sous le fardeau du roi des princes.… Références Croisées Job 39:6 J'ai fait du désert son habitation, De la terre salée sa demeure. Jérémie 2:24 Anesse sauvage, habituée au désert, Haletante dans l'ardeur de sa passion, Qui l'empêchera de satisfaire son désir? Tous ceux qui la cherchent n'ont pas à se fatiguer; Ils la trouvent pendant son mois. Ézéchiel 16:33 A toutes les prostituées on paie un salaire; mais toi, tu as fait des dons à tous tes amants, tu les as gagnés par des présents, afin de les attirer à toi de toutes parts dans tes prostitutions. Ézéchiel 16:34 Tu as été le contraire des autres prostituées, parce qu'on ne te recherchait pas; et en donnant un salaire au lieu d'en recevoir un, tu as été le contraire des autres. Ézéchiel 23:5 Ohola me fut infidèle; Elle s'enflamma pour ses amants, Les Assyriens ses voisins, Osée 5:13 Ephraïm voit son mal, et Juda ses plaies; Ephraïm se rend en Assyrie, et s'adresse au roi Jareb; Mais ce roi ne pourra ni vous guérir, Ni porter remède à vos plaies. Osée 7:11 Ephraïm est comme une colombe stupide, sans intelligence; Ils implorent l'Egypte, ils vont en Assyrie. |