Versets Parallèles Louis Segond Bible Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers? Martin Bible Qui a réduit le monde habitable comme en un désert, et qui a détruit ses villes, et n'a point relâché ses prisonniers [pour les renvoyer] en leur maison ? Darby Bible qui a fait du monde un desert, et qui ruinait ses villes? Ses prisonniers, il ne les renvoyait pas chez eux. King James Bible That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners? English Revised Version that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home? Trésor de l'Écriture made Ésaïe 13:19-22 Ésaïe 64:10 Ézéchiel 6:14 Joël 2:3 Sophonie 2:13,14 opened not the house of his prisoners. Ésaïe 45:13 Ésaïe 58:6 2 Chroniques 28:8-15 Esdras 1:2-4 Links Ésaïe 14:17 Interlinéaire • Ésaïe 14:17 Multilingue • Isaías 14:17 Espagnol • Ésaïe 14:17 Français • Jesaja 14:17 Allemand • Ésaïe 14:17 Chinois • Isaiah 14:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 14 …16Ceux qui te voient fixent sur toi leurs regards, Ils te considèrent attentivement: Est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, Qui ébranlait les royaumes, 17Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers? 18Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau.… Références Croisées Ésaïe 14:16 Ceux qui te voient fixent sur toi leurs regards, Ils te considèrent attentivement: Est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, Qui ébranlait les royaumes, Ésaïe 14:18 Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau. Ésaïe 45:13 C'est moi qui ai suscité Cyrus dans ma justice, Et j'aplanirai toutes ses voies; Il rebâtira ma ville, et libérera mes captifs, Sans rançon ni présents, Dit l'Eternel des armées. Jérémie 50:33 Ainsi parle l'Eternel des armées: Les enfants d'Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés; Tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent, Et refusent de les relâcher. Joël 2:3 Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante; Le pays était auparavant comme un jardin d'Eden, Et depuis, c'est un désert affreux: Rien ne lui échappe. |