Ésaïe 14:18
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau.

Martin Bible
Tous les Rois des nations sont morts avec gloire, chacun dans sa maison;

Darby Bible
-Tous les rois des nations, eux tous, reposent dans leur gloire, chacun dans sa maison;

King James Bible
All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house.

English Revised Version
All the kings of the nations, all of them, sleep in glory, every one in his own house.
Trésor de l'Écriture

all of

Ésaïe 22:16
Qu'y a-t-il à toi ici, et qui as-tu ici, Que tu creuses ici un sépulcre? Il se creuse un sépulcre sur la hauteur, Il se taille une demeure dans le roc!

2 Chroniques 24:16,25
On l'enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu'il avait fait du bien en Israël, et à l'égard de Dieu et à l'égard de sa maison.…

Ecclésiaste 6:3
Quand un homme aurait cent fils, vivrait un grand nombre d'années, et que les jours de ses années se multiplieraient, si son âme ne s'est point rassasiée de bonheur, et si de plus il n'a point de sépulture, je dis qu'un avorton est plus heureux que lui.

Ézéchiel 32:18
Fils de l'homme, Lamente-toi sur la multitude d'Egypte, et précipite-la, Elle et les filles des nations puissantes, Dans les profondeurs de la terre, Avec ceux qui descendent dans la fosse!

house

Job 30:23
Car, je le sais, tu me mènes à la mort, Au rendez-vous de tous les vivants.

Ecclésiaste 12:5
où l'on redoute ce qui est élevé, où l'on a des terreurs en chemin, où l'amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n'a plus d'effet, car l'homme s'en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues;

Links
Ésaïe 14:18 InterlinéaireÉsaïe 14:18 MultilingueIsaías 14:18 EspagnolÉsaïe 14:18 FrançaisJesaja 14:18 AllemandÉsaïe 14:18 ChinoisIsaiah 14:18 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ésaïe 14
17Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers? 18Tous les rois des nations, oui, tous, Reposent avec honneur, chacun dans son tombeau. 19Mais toi, tu as été jeté loin de ton sépulcre, Comme un rameau qu'on dédaigne, Comme une dépouille de gens tués à coups d'épée, Et précipités sur les pierres d'une fosse, Comme un cadavre foulé aux pieds.…
Références Croisées
Ésaïe 14:17
Qui réduisait le monde en désert, Qui ravageait les villes, Et ne relâchait point ses prisonniers?

Ésaïe 14:19
Mais toi, tu as été jeté loin de ton sépulcre, Comme un rameau qu'on dédaigne, Comme une dépouille de gens tués à coups d'épée, Et précipités sur les pierres d'une fosse, Comme un cadavre foulé aux pieds.

Ézéchiel 32:27
Ils ne sont pas couchés avec les héros, Ceux qui sont tombés d'entre les incirconcis; Ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, Ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, Et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; Car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.

Ésaïe 14:17
Haut de la Page
Haut de la Page